< Thaburi 113 >

1 Goocai Jehova. Mũgoocei, inyuĩ ndungata cia Jehova, mũgooce rĩĩtwa rĩa Jehova.
Praise YAH! Praise, you servants of YHWH. Praise the Name of YHWH.
2 Rĩĩtwa rĩa Jehova rĩrogoocwo, kuuma rĩu nginya tene na tene.
The Name of YHWH is blessed, From now on, and for all time.
3 Kuuma o irathĩro rĩa riũa nginya ithũĩro rĩarĩo, rĩĩtwa rĩa Jehova nĩrĩgoocagwo.
From the rising of the sun to its going in, The Name of YHWH [is] praised.
4 Jehova nĩatũũgĩrĩtio igũrũ rĩa ndũrĩrĩ ciothe, riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa igũrũ.
YHWH [is] high above all nations, His glory [is] above the heavens.
5 Nũũ ũhaana ta Jehova Ngai witũ, o Ũcio ũikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kũu igũrũ,
Who [is] as our God YHWH, He is exalting [Himself] to sit?
6 o ũcio ũinamagĩrĩra arorererie maũndũ ma igũrũ o na ma thĩ?
He is humbling [Himself] to look On the heavens and on the earth.
7 Oyaga athĩĩni na igũrũ kuuma rũkũngũ-inĩ, na agokĩria arĩa abatari, akamaruta kĩhumbu-inĩ kĩa mũhu;
He is raising up the poor from the dust, He exalts the needy from a dunghill.
8 amaikaragia hamwe na anene, o hamwe na anene a andũ ao.
To cause [them] to sit with princes, With the princes of His people.
9 Atũmaga mũtumia thaata atũũre gwake mũciĩ, agatuĩka nyina wa ciana, agakenaga. Goocai Jehova.
Causing the barren one of the house to sit, A joyful mother of sons; praise YAH!

< Thaburi 113 >