< Thaburi 113 >
1 Goocai Jehova. Mũgoocei, inyuĩ ndungata cia Jehova, mũgooce rĩĩtwa rĩa Jehova.
Praise the Lord! Praise him, servants of the Lord! Praise the Lord's as he is!
2 Rĩĩtwa rĩa Jehova rĩrogoocwo, kuuma rĩu nginya tene na tene.
Let the Lord's nature be praised, now and forever.
3 Kuuma o irathĩro rĩa riũa nginya ithũĩro rĩarĩo, rĩĩtwa rĩa Jehova nĩrĩgoocagwo.
Let everyone everywhere, from the east to the west, praise the Lord as he is!
4 Jehova nĩatũũgĩrĩtio igũrũ rĩa ndũrĩrĩ ciothe, riiri wake ũrĩ igũrũ rĩa igũrũ.
The Lord rules supreme over all nations; his glory extends higher than the heavens.
5 Nũũ ũhaana ta Jehova Ngai witũ, o Ũcio ũikaragĩra gĩtĩ kĩa ũnene kũu igũrũ,
Who is like the Lord our God? He is the one who lives on high, seated on his throne.
6 o ũcio ũinamagĩrĩra arorererie maũndũ ma igũrũ o na ma thĩ?
He has to stoop low to look down on the heavens and the earth.
7 Oyaga athĩĩni na igũrũ kuuma rũkũngũ-inĩ, na agokĩria arĩa abatari, akamaruta kĩhumbu-inĩ kĩa mũhu;
He helps the poor up from the dust; he lifts the needy from the dump.
8 amaikaragia hamwe na anene, o hamwe na anene a andũ ao.
He gives them positions of honor together important leaders, with leaders of his own people.
9 Atũmaga mũtumia thaata atũũre gwake mũciĩ, agatuĩka nyina wa ciana, agakenaga. Goocai Jehova.
He makes the childless woman happy in her home by giving her children. Praise the Lord!