< Afilipi 1:17 >

17 Acio angĩ mahunjagia ũhoro wa Kristũ makĩenda kwĩguna, matarĩ na ngoro theru, mageciiragia atĩ meka ũguo nĩmekũnyongererithia thĩĩna rĩu ndĩ muohe.
Ngunit ipinapahayag ng iba si Cristo dahil sa makasarili at hindi tapat na mga dahilan. Iniisip nilang mapapahirapan nila ako habang nasa kulungan.
the [ones]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

however
Strongs:
Lexicon:
δέ
Greek:
δὲ
Transliteration:
de
Context:
Next word

out of
Strongs:
Lexicon:
ἐκ
Greek:
ἐξ
Transliteration:
ex
Context:
Next word

selfish ambition
Strongs:
Lexicon:
ἐριθεία
Greek:
ἐριθείας
Transliteration:
eritheias
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

Christ
Strongs:
Lexicon:
Χριστός
Greek:
Χριστὸν
Transliteration:
Christon
Context:
Next word

are proclaiming
Strongs:
Lexicon:
καταγγέλλω
Greek:
καταγγέλλουσιν
Transliteration:
katangellousin
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
οὐ
Greek:
οὐχ
Transliteration:
ouch
Context:
Next word

purely
Strongs:
Greek:
ἁγνῶς
Transliteration:
hagnōs
Context:
Next word

supposing
Strongs:
Lexicon:
οἴομαι
Greek:
οἰόμενοι
Transliteration:
oiomenoi
Context:
Next word

tribulation
Strongs:
Lexicon:
θλῖψις
Greek:
θλῖψιν
Transliteration:
thlipsin
Context:
Next word

to add
Strongs:
Lexicon:
ἐγείρω
Greek:
ἐγείρειν
Transliteration:
egeirein
Context:
Next word

to the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῖς
Transliteration:
tois
Context:
Next word

chains
Strongs:
Lexicon:
δεσμός
Greek:
δεσμοῖς
Transliteration:
desmois
Context:
Next word

of mine.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου.
Transliteration:
mou
Context:
Next word

< Afilipi 1:17 >