< Mariko 7:14 >

14 O rĩngĩ Jesũ agĩĩta kĩrĩndĩ harĩ we agĩkĩĩra atĩrĩ, “Inyuĩ andũ aya othe, thikĩrĩriai na mũigue.
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
Καὶ
Transliteration:
Kai
Context:
Next word

having called to [Him]
Strongs:
Lexicon:
προσκαλέω
Greek:
προσκαλεσάμενος
Transliteration:
proskalesamenos
Context:
Next word

again
Strongs:
Greek:
πάλιν
Transliteration:
palin
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

crowd
Strongs:
Lexicon:
ὄχλος
Greek:
ὄχλον
Transliteration:
ochlon
Context:
Next word

He was saying
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
ἔλεγεν
Transliteration:
elegen
Context:
Next word

to them;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῖς·
Transliteration:
autois
Context:
Next word

do listen to
Strongs:
Lexicon:
ἀκούω
Greek:
ἀκούσατέ
Transliteration:
akousate
Context:
Next word

Me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου
Transliteration:
mou
Context:
Next word

all
Strongs:
Lexicon:
πᾶς
Greek:
πάντες
Transliteration:
pantes
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

do understand.
Strongs:
Lexicon:
συνίημι
Greek:
σύνετε.
Transliteration:
sunete
Context:
Next word

< Mariko 7:14 >