< Johana 2 >

1 Na rĩrĩ, mũthenya wa gatatũ nĩ kwagĩire na kihikanio kũu Kana ya Galili. Nyina wa Jesũ aarĩ kuo,
ବାଗୁ ଡିନ୍ନା ଆ ତିକ୍କି ଗାଲିଲି କାନ୍ନା ଗଡ଼ାଲୋଙନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ବିବାନ୍‌ ଡେଏନ୍‌, ଆରି ଜିସୁନ୍‌ ଆୟୋଙ୍‌ ତେତ୍ତେ ଡକୋଏନ୍‌ ।
2 nake Jesũ na arutwo ake o nao nĩmetĩtwo kĩhikanio-inĩ kĩu.
ଜିସୁନ୍‌ ଡ ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ନିୟ୍‌ ତି ଆ ବିବା ବୁଜିଜୋମନ୍‌ ଅନିୟନ୍‌ ଆସନ୍‌ ଓଡ୍ଡେଲାଜି ।
3 Rĩrĩa ndibei yathirire, nyina wa Jesũ akĩmwĩra atĩrĩ, “Matirĩ na ndibei ĩngĩ.”
ତିକ୍କି ଦ୍ରାକ୍ୟାଡାନ୍‌ ଆରଞିଡେନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ ଆୟୋଙ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବରେନ୍‌, “ଆ ଦ୍ରାକ୍ୟାଡାଞ୍ଜି ଅଞିଡେନ୍‌ ।”
4 Nake Jesũ akĩmũcookeria atĩrĩ, “Mũtumia ũyũ, ndĩ na ũhoro ũrĩkũ nawe? Ihinda rĩakwa rĩtirĩ rĩrakinya.”
ସିଲତ୍ତେ ଜିସୁନ୍‌ ଆନିନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବରେନ୍‌, “ଆମନ୍‌ ଡ ଞେନ୍‌ ଇନି ଆ କୁଲମ୍‌? ଡିନ୍ନାଞେନ୍‌ ନମିନ୍ତାନ୍‌ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍‌ ଅଡ଼ୋଆୟ୍‌ ।”
5 Nake nyina akĩĩra ndungata atĩrĩ, “Ĩkai ũrĩa wothe ekũmwĩra.”
ଆୟୋଙନ୍‌ କମ୍ୱାରିମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ଆନିନ୍‌ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଅଙ୍ଗାତେ ବର୍ତବେନ୍‌, ତିଆତେ ଲୁମ୍‌ବା ।”
6 Hau hakuhĩ nao nĩ haarĩ na ndigithũ ithathatũ cia maaĩ ciathondeketwo na ihiga, mũthemba ũrĩa wahũthagĩrwo nĩ Ayahudi magongona-inĩ mao ma gwĩtheria, na o ĩmwe yaiyũragio nĩ ngeereni kuuma mĩrongo ĩĩrĩ nginya mĩrongo ĩtatũ.
ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଆନଗଡ୍‌ ଅନ୍ତମ୍‌ ଗିୟ୍‌ଡାଡୋଙ୍‌ଲନ୍‌ ମବ୍‌ଡ଼ିର୍‌ନେନ୍‌ ଆସନ୍‌ ତେତ୍ତେ ଅରେଙନ୍‌ ବାତ୍ତେ ଆତୁବ୍‌ତୁବନ୍‌ ଡାଆନ୍‌ ଆଡ୍ରକ୍କୋ ସଙ୍କରାନ୍‌ ତୁଡ୍ରୁ ଡକୋଏନ୍‌ । ତଙ୍‌ବୟ୍‌ ସଙ୍କରାଲୋଙନ୍‌ ବସଅ ଆଡ୍ଡା ଡାଆନ୍‌ ଞମ୍‌ଲେ ରପ୍ତିତେ ।
7 Nake Jesũ akĩĩra ndungata icio atĩrĩ, “Iyũriai ndigithũ maaĩ”; nacio ikĩiyũria riita.
ଜିସୁନ୍‌ କମ୍ୱାରିମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ସଙ୍କରାଲୋଙଞ୍ଜି ଡାଆନ୍‌ ବବ୍‌ରିୟ୍‌ବା ।” ଆନିଞ୍ଜି ସଙ୍କରାନ୍‌ ଆ ସଙ୍କା ଜାୟ୍‌ ଡାଆନ୍‌ ବବ୍‌ରିଜେଞ୍ଜି ।
8 Agĩcooka agĩciĩra atĩrĩ, “Rĩu tahiai ĩmwe mũtwarĩre mũtabania wa iruga.” Nacio igĩĩka o ũguo,
ଆରି, ଆନିନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ତେତ୍ତେ ସିଲଡ୍‌ ଅଜିଡ୍‌ ଗେନ୍‌ଲେ ପାଙ୍‌ଲେ ବୁଜିନ୍‌ ଆତ୍ରୁବେନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରା ଆମଙ୍‌ ପାଙ୍‌ବା ।” ସିଲତ୍ତେ ଆନିଞ୍ଜି ତେତ୍ତେ ସିଲଡ୍‌ ଗେନ୍‌ଲେ ପାଙେଞ୍ଜି ।
9 nake mũtabania wa iruga agĩcama maaĩ macio maagarũrĩtwo magatuĩka ndibei. Ndaamenyaga kũrĩa yoimĩte, o na gũtuĩka ndungata iria ciatahĩte maaĩ nĩciamenyaga. Hĩndĩ ĩyo agĩĩta mũhikania keheri-inĩ
ବୁଜିନ୍‌ ଆତ୍ରୁବେନ୍‌ ଆ ମନ୍‌ରା ତିଆତେ ମାୟ୍‌ମାଜେନ୍‌, ବନ୍‌ଡ ତିଆତେ ଅଙ୍ଗାଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ପନାଙନ୍‌ ଡେଲୋ ତିଆତେ ଆନିନ୍‌ ଅଣ୍ଡ୍ରଙ୍‌ ଜନାଏ, କମ୍ୱାରିମରଞ୍ଜି ତିଆତେ ଆଜନାଜି, ତିଆସନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ବରନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଓଡ୍ଡେଡାଲେ ବରେନ୍‌,
10 akĩmwĩra atĩrĩ, “Mũndũ aambaga kũruta ndibei ĩrĩa njega, na ageni maarĩkia kũnyua mũno, agacooka akaruta ĩrĩa ĩtarĩ njega; no wee ũkũigĩte ĩrĩa njega nginya rĩu.”
“ଅଡ଼୍‌କୋ ମନ୍‌ରାନ୍‌ ଆମ୍ମୁଙ୍‌ ଜବୁଙ୍‌ ଦ୍ରାକ୍ୟାଡାନ୍‌ ତିୟ୍‌ତଜି, ଆରି ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ତିଆତେ ଗାଲୋଙ୍‌ ଗାଲେ ବନ୍ନୁଲେଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଆଜବେଡନ୍‌ ଆ ଦ୍ରାକ୍ୟାଡା ତିୟ୍‌ତଜି । ବନ୍‌ଡ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି ନମିନ୍ତାନ୍‌ ମନଙ୍‌ ଦ୍ରାକ୍ୟାଡାନ୍‌ ଏଡକ୍କୋଏନ୍‌ ।”
11 Kĩu nĩkĩo kĩama kĩa mbere kĩrĩa Jesũ aaringire, na aakĩringĩire kũu Kana ya Galili. Akĩonania riiri wake, nao arutwo ake makĩmwĩtĩkia.
ଜିସୁନ୍‌ କେନ୍‌ ଏନ୍ନେଲେ ପର୍ତମ୍ମୁ ସାନ୍ନି କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍‌ ଗାଲିଲି କାନ୍ନା ଗଡ଼ାଲୋଙନ୍‌ ଲୁମ୍‌ଲେ ଆ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙନ୍‌ ଅବ୍‌ତୁଜେନ୍‌, ଆରି ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜି ଆମଙନ୍‌ ଡର୍ରଞ୍ଜି ।
12 Thuutha ũcio agĩikũrũka Kaperinaumu, marĩ na nyina, na ariũ a nyina, o na arutwo ake. Magĩikara kuo matukũ manini.
ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌, ଆୟୋଙନ୍‌, ଆ ବୋଞାଙଞ୍ଜି ଡ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜି ସରିନ୍‌ କପର୍ନାଉମ୍‌ ଗଡ଼ାନ୍‌ ଜିରେଞ୍ଜି । ଆରି, ଆନିଞ୍ଜି ତେତ୍ତେ ଗୋଗୋୟ୍‌ ଡିନ୍ନା ଅଃନ୍ନେଡକୋଲଞ୍ଜି ।
13 Rĩrĩa Bathaka ya Ayahudi yakuhĩrĩirie-rĩ, Jesũ akĩambata, agĩthiĩ Jerusalemu.
ତିଆଡିଡ୍‌ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଆନେଲାୟ୍‌ପୁର୍‌ ତୁୟାଲେ ପାଙ୍‌ଲାୟ୍‌, ଆରି ଜିସୁନ୍‌ ଜିରୁସାଲମନ୍‌ ଜିରେନ୍‌ ।
14 Kũu hekarũ-inĩ nĩakorire andũ makĩendia ngʼombe, na ngʼondu, na ndutura, o na angĩ maikarĩte metha-inĩ magĩceenjia mbeeca.
ଆରି, ସରେବାସିଂଲୋଙନ୍‌ ତାଙ୍‌ଲିୟନ୍‌, ମେଣ୍ଡାନ୍‌ ଆରି କୁକ୍କୁର୍‌ ବେପାରମରଞ୍ଜି ଆରି ବାର୍‌ବାର୍‌ଡାବ୍‌ମରଞ୍ଜି ତଙ୍କୁମ୍‌ଲେ ଆଡ୍ରକୋଲଞ୍ଜି ଆନିନ୍‌ ଗିଜେଞ୍ଜି ।
15 Nĩ ũndũ ũcio agĩthondeka mũcarica wa mĩkanda, na akĩmarutũrũra othe kuuma hekarũ-inĩ, hamwe na ngʼondu, na ngʼombe; akĩhurunja mbeeca cia arĩa maacenjagia mbeeca na akĩngʼaũrania metha ciao.
ଆରି ଜିସୁନ୍‌ ଲୁଆଡନ୍‌ ବାତ୍ତେ ଅବୟ୍‌ ସାମକାନ୍‌ ତୁବ୍‌ଲେ ମେଣ୍ଡାଞ୍ଜି ଡ ତାଙ୍‌ଲିୟଞ୍ଜି ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଅମ୍‌ଡୁଙାଜେଞ୍ଜି, ଆରି ବାର୍‌ବାର୍‌ଡାବ୍‌ମରଞ୍ଜି ଆ ଡାବ୍ବୋ ବୁର୍ବୁରାୟ୍‌ଡାଲେ ଆ ମେଜଞ୍ଜି ସବ୍‌ଡିଡାଜେନ୍‌ ।
16 Nao arĩa meendagia ndutura akĩmeera atĩrĩ, “Eheriai ici gũkũ! Mwahota atĩa gũtua nyũmba ya Baba ndũnyũ!”
ଆରି ଆନିନ୍‌ କୁକ୍କୁର୍‌ ତମ୍‌ତମ୍‌ନେମରଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “କେନ୍‌ଆତେଜି ତେନ୍ନେ ସିଲଡ୍‌ ପାଙ୍‌ବା, ଆପେୟ୍‌ଞେନ୍‌ ଆସିଂ ବେପାରସିଂ ଏଏମ୍ମେଡଙ୍‌ ।”
17 Nao arutwo ake makĩririkana nĩ kwandĩkĩtwo atĩrĩ, “Kĩyo kĩrĩa ndĩ nakĩo kĩa nyũmba yaku nĩkĩo gĩkaandĩa.”
କେନ୍‌ଆତେ ଗିୟ୍‌ଲେ ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜି ସାସ୍ତ୍ରଲୋଙନ୍‌ ଆଇଡିଡନ୍‌ ଅବୟ୍‌ ବର୍ନେନ୍‌ ମନ୍ନେଏଞ୍ଜି, “ଅସିଂନମ୍‌ ଆସନ୍‌ ଅନୋମଙ୍‌ଞେନ୍‌ ଅମ୍ମଲୋଙ୍‌ଞେନ୍‌ ତଗୋନ୍‌ ଅନ୍ତମ୍‌ ଡୁଡୁତେ ।”
18 Hĩndĩ ĩyo Ayahudi makĩmũũria atĩrĩ, “Nĩ kĩama kĩrĩkũ ũngĩtũringĩra gĩa gũtuonia ũhoti ũrĩa ũrĩ naguo wa gwĩka maũndũ macio mothe?”
ସିଲତ୍ତେ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ଅବୟ୍‌ ବର୍ନେନ୍‌ ବରେଞ୍ଜି, “ଆମନ୍‌ କେନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋନ୍‌ ଲନୁମନ୍‌ ଆସନ୍‌ ସନୋଡ଼ାନେନ୍‌ ଞାଙେନ୍‌ ଗାମ୍‌ଲେ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜି ଏଙ୍ଗାଲେ ଏଜନାଆୟ୍‌? ଆରି ଇନି ଆରମ୍ମଡ୍‌ ବାତ୍ତେ ତିଆତେ ଆମନ୍‌ ଇନ୍‌ଲେଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଅବ୍‌ତୁୟ୍‌ତଲେନ୍‌?”
19 Nake Jesũ akĩmacookeria atĩrĩ, “Thariai hekarũ ĩno, na nĩngũmĩaka rĩngĩ na mĩthenya ĩtatũ.”
ଜିସୁନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଜାଲଙେଞ୍ଜି, “ଆମ୍ୱେଞ୍ଜି କେନ୍‌ ସରେବାସିଙନ୍‌ ପୁଡ୍‌ବା, ଞେନ୍‌ ୟାଗି ଡିନ୍ନାଲୋଙ୍‌ ତିଆତେ ଆରି ତୁବ୍‌ତାୟ୍‌ ।”
20 Nao Ayahudi magĩcookia atĩrĩ, “Hekarũ ĩno yakirwo na mĩaka mĩrongo ĩna na ĩtandatũ, nawe ũkũmĩaka na mĩthenya ĩtatũ?”
ସିଲତ୍ତେ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଗାମେଞ୍ଜି, “କେନ୍‌ ଆ ସରେବାସିଂ ତୁବ୍‌ତୁବନ୍‌ ଆସନ୍‌ ବାକୁଡ଼ି ତୁଡ୍ରୁ ବର୍ସେଙ୍‌ ଡେଏନ୍‌, ଆମନ୍‌ ୟାଗି ଡିନ୍ନାଲୋଙ୍‌ ତିଆତେ ତୁବ୍‌ଲେ ରପ୍ତିତେ ପଙ୍‌?”
21 No rĩrĩ, hekarũ ĩrĩa aaragia ũhoro wayo nĩ mwĩrĩ wake.
ବନ୍‌ଡ ଜିସୁନ୍‌ ଆ ଡଅଙ୍‌ ସରେବାସିଙନ୍‌ ଆ ବର୍ନେ କେନ୍‌ଆତେ ବର୍ରନେ ।
22 Na thuutha wake kũriũkio kuuma kũrĩ arĩa akuũ-rĩ, arutwo ake makĩririkana ũrĩa oigĩte. Nao magĩĩtĩkia Maandĩko, o na ciugo icio Jesũ aarĩtie.
ଜିସୁନ୍‌ ଆରବୁମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍‌ଲୋଙ୍‌ ସିଲଡ୍‌ ଆଡ୍ରୋଲନ୍‌ ସିଲଡ୍‌ଲ୍ଲନ୍‌, ଆନିନ୍‌ କେନ୍‌ଆତେ ବର୍ରନେ ଗାମ୍‌ଲେ ଆ ଞଙ୍‌ନେମରଞ୍ଜି ମନ୍ନେଏଞ୍ଜି । ତିଆସନ୍‌ ଆନିଞ୍ଜି ଡରମ୍ମ ସାସ୍ତ୍ରନ୍‌ ଡ ଜିସୁନ୍‌ ଆ ବର୍ନେଜି ଡର୍ରଞ୍ଜି ।
23 Na rĩrĩ, hĩndĩ ĩrĩa aarĩ Jerusalemu hĩndĩ ya Gĩathĩ kĩa Bathaka, andũ aingĩ makĩona ciama iria aaringaga, nao magĩĩtĩkia rĩĩtwa rĩake.
ଏଲାୟ୍‌ପୁର୍‌ ଇଙନ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ ଜିରୁସାଲମଲୋଙନ୍‌ ଆଡ୍ରକୋଏନ୍‌ ଆଡିଡ୍‌ ଗୋଗୋୟ୍‌ନେଡମ୍‌ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ଆନିନ୍‌ ଆର୍‌ଲୁମେନ୍‌ ଆ ସାନ୍ନି କାବ୍ବାଡ଼ାଜି ଗିୟ୍‌ଲେ ଆଞୁମ୍‌ଲୋଙନ୍‌ ଡର୍ରଞ୍ଜି ।
24 No Jesũ ndaigana kũmeĩhokera, nĩgũkorwo nĩooĩ andũ othe.
ବନ୍‌ଡ ଜିସୁନ୍‌ ଆମଙଞ୍ଜି ଅଃନ୍ନିଙ୍‌ଡର୍ରନେ ଆରି ଆମଙଞ୍ଜି ସିଲଡ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଆନ୍ନାଲନ୍‌ ଡକୋଲନ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ଆନିନ୍‌ ଅଡ଼୍‌କୋ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜିଆଡଙ୍‌ ଜନାଏଞ୍ଜି ।
25 Ndaabataragio nĩ ũira wa mũndũ, ũkoniĩ mũndũ ũrĩa ũngĩ, nĩgũkorwo nĩamenyaga kĩrĩa kĩrĩ thĩinĩ wa mũndũ.
ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ଆ ବର୍ନେ ଆନ୍ନିଙ୍‌ ଇନ୍ନିଙ୍‌ ଜିସୁନ୍‌ଆଡଙ୍‌ ବନରନ୍‌ ଆସନ୍‌ ସନାୟ୍‌ସାୟ୍‌ ତଡ୍‌, ଇନିଆସନ୍‌ଗାମେଣ୍ଡେନ୍‌ ମନ୍‌ରାଞ୍ଜି ଆ ଉଗର୍‌ଲୋଙ୍‌ ଇନି ଡକୋ ତିଆତେ ଜିସୁନ୍‌ ଜନାଆଜେନ୍‌ ।

< Johana 2 >