< Ezara 2 >

1 Na rĩrĩ, aya nĩo andũ a bũrũri arĩa maacookire kuuma bũrũri ũrĩa maatahĩirwo, arĩa Mũthamaki Nebukadinezaru wa Babuloni aatahĩte akamatwara Babuloni (nao magĩcooka Jerusalemu na Juda, o mũndũ itũũra-inĩ rĩake,
Questi son gli uomini della provincia che tornarono dalla cattività, quelli che Nebucadnetsar, re di Babilonia, avea menati schiavi a Babilonia, e che tornarono a Gerusalemme e in Giuda, ognuno nella sua città.
2 makĩrehana na Zerubabeli, na Jeshua, na Nehemia, na Seraia, na Reelaia, na Moridekai, na Bilishani, na Misipari, na Bigivai, na Rehumu, na Baana): Mũigana wa andũ a Isiraeli watariĩ ta ũũ:
Essi vennero con Zorobabel, Jeshua, Nehemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numero degli uomini del popolo d’Israele.
3 njiaro cia Paroshu ciarĩ 2,172,
Figliuoli di Parosh, duemila centosettantadue.
4 na cia Shefatia ciarĩ 372,
Figliuoli di Scefatia, trecento settantantadue.
5 na cia Ara ciarĩ 775,
Figliuoli di Arah, settecento settantacinque.
6 na cia Pahathu-Moabi (iria cioimĩte harĩ Jeshua na Joabu) ciarĩ 2,812,
Figliuoli di Pahath-Moab, discendenti di Jeshua e di Joab, duemila ottocentododici.
7 na cia Elamu ciarĩ 1,254,
Figliuoli di Elam, milleduecento cinquantaquattro.
8 na cia Zatu ciarĩ 945,
Figliuoli di Zattu, novecento quarantacinque.
9 na cia Zakai ciarĩ 760,
Figliuoli di Zaccai, settecentosessanta.
10 na cia Bani ciarĩ 642,
Figliuoli di Bani, seicento quarantadue.
11 na cia Bebai ciarĩ 623,
Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
12 na cia Azigadi ciarĩ 1,222,
Figliuoli di Azgad, mille duecentoventidue.
13 na cia Adonikamu ciarĩ 666,
Figliuoli di Adonikam, seicentosessantasei.
14 na cia Bigivai ciarĩ 2,056,
Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
15 na cia Adini ciarĩ 454,
Figliuoli di Adin, quattrocento cinquantaquattro.
16 na cia Ateri (iria cioimĩte harĩ Hezekia) ciarĩ 98,
Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
17 na cia Bezai ciarĩ 23,
Figliuoli di Betsai, trecentoventitre.
18 na cia Jora ciarĩ 112,
Figliuoli di Jorah, centododici.
19 na cia Hashumu ciarĩ 223,
Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
20 na cia Gibari ciarĩ 95.
Figliuoli di Ghibbar, novantacinque.
21 Andũ a Bethilehemu maarĩ 123,
Figliuoli di Bethlehem, centoventitre.
22 na andũ a Netofa maarĩ 56,
Gli uomini di Netofa, cinquantasei.
23 na andũ a Anathothu maarĩ 128,
Gli uomini di Anatoth, centoventotto.
24 na andũ a Azimavethu maarĩ 42,
Gli uomini di Azmaveth, quarantadue.
25 na andũ a Kiriathu-Jearimu, na Kefira, na Beerothu maarĩ 743,
Gli uomini di Kiriath-Arim, di Kefira e di Beeroth, settecentoquarantatre.
26 na andũ a Rama na Geba maarĩ 621,
Gli uomini di Rama e di Gheba, seicentoventuno.
27 na andũ a Mikimasi maarĩ 122,
Gli uomini di Micmas, centoventidue.
28 na andũ a Betheli na Ai maarĩ 223,
Gli uomini di Bethel e d’Ai, duecentoventitre.
29 na andũ a Nebo maarĩ 52,
I figliuoli di Nebo, cinquantadue.
30 na andũ a Magibishi maarĩ 156,
I figliuoli di Magbish, centocinquantasei.
31 na andũ a Elamu ũrĩa ũngĩ maarĩ 1,254,
I figliuoli d’un altro Elam, milleduecento cinquantaquattro.
32 na andũ a Harimu maarĩ 320,
I figliuoli di Harim, trecentoventi.
33 na andũ a Lodi, na Hadidi, na Ono maarĩ 725,
I figliuoli di Lod, di Hadid e d’Ono, settecento venticinque.
34 na andũ a Jeriko maarĩ 345,
I figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
35 na andũ a Senaa maarĩ 3,630.
I figliuoli di Senea, tremila seicentotrenta.
36 Nao athĩnjĩri-Ngai: arĩa maarĩ a njiaro cia Jedaia (a nyũmba ya Jeshua) maarĩ 973,
Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.
37 na a Imeri maarĩ 1,052,
Figliuoli d’Immer, mille cinquantadue.
38 na a Pashuri maarĩ 1,247,
Figliuoli di Pashur, milleduecento quarantasette.
39 na a Harimu maarĩ 1,017.
Figliuoli di Harim, millediciassette.
40 Nao Alawii: arĩa maarĩ a njiaro cia Jeshua na Kadimieli (iria cioimĩte harĩ ciana cia Hodavia) maarĩ 74.
Leviti: figliuoli di Jeshua e di Kadmiel, discendenti di Hodavia, settantaquattro.
41 Nao aini a nyĩmbo: arĩa maarĩ a njiaro cia Asafu maarĩ 128.
Cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.
42 Nao aikaria a ihingo cia hekarũ, arĩa maarĩ a njiaro cia Shalumu, na cia Ateri, na cia Talimoni, na cia Akubu, na cia Hatita, na cia Shobai, othe maarĩ 139.
Figliuoli de’ portinai: figliuoli di Shallum, figliuoli di Ater, figliuoli di Talmon, figliuoli di Akkub, figliuoli di Hatita, figliuoli di Shobai, in tutto, centotrentanove.
43 Nacio ndungata cia hekarũ: arĩa maarĩ a njiaro cia Ziha, na Hasufa, na Tabaothu,
Nethinei: i figliuoli di Tsiha, i figliuoli di Hasufa, i figliuoli di Tabbaoth,
44 na Keroso, na Siaha, na Padoni,
i figliuoli di Keros, i figliuoli di Siaha, i figliuoli di Padon,
45 na Lebana, na Hagaba, na Akubu,
i figliuoli di Lebana, i figliuoli di Hagaba, i figliuoli di Akkub,
46 na Hagabu, na Shalimai, na Hanani,
i figliuoli di Hagab, i figliuoli di Samlai, i figliuoli di Hanan,
47 na Gideli, na Gaharu, na Reaia,
i figliuoli di Ghiddel, i figliuoli di Gahar, i figliuoli di Reaia,
48 na Rezini, na Nekoda, na Gazamu,
i figliuoli di Retsin, i figliuoli di Nekoda, i figliuoli di Gazzam,
49 na Uza, na Pasea, na Besai,
i figliuoli di Uzza, i figliuoli di Paseah, i figliuoli di Besai,
50 na Asina, na Meunimu, na Nefisimu,
i figliuoli d’Asna, i figliuoli di Mehunim, i figliuoli di Nefusim,
51 na Bakabuku, na Hakufa, na Harihuru,
i figliuoli di Bakbuk, i figliuoli di Hakufa, i figliuoli di Harhur,
52 na Baziluthu, na Mehida, na Harasha,
i figliuoli di Batsluth, i figliuoli di Mehida, i figliuoli di Harsha, i figliuoli di Barkos,
53 na Barikosi, na Sisera, na Tema,
i figliuoli di Sisera, i figliuoli di Thamah,
54 na Nezia, na Hatifa.
i figliuoli di Netsiah, i figliuoli di Hatifa.
55 Nacio njiaro cia ndungata cia Solomoni: arĩa maarĩ a njiaro cia Sotai, na Hasoferethu, na Peruda,
Figliuoli dei servi di Salomone: i figliuoli di Sotai, i figliuoli di Soferet, i figliuoli di Peruda, i figliuoli di Jaala,
56 na Jaala, na Darikoni, na Gideli,
i figliuoli di Darkon, i figliuoli di Ghiddel,
57 na Shefatia, na Hatili, na Pokerethu-Hazebaimu, na Ami.
i figliuoli di Scefatia, i figliuoli di Hattil, i figliuoli di Pokereth-Hatsebaim, i figliuoli d’Ami.
58 Ndungata cia hekarũ, hamwe na njiaro cia ndungata cia Solomoni, maarĩ andũ 392.
Tutti i Nethinei e i figliuoli de’ servi di Salomone ammontarono a trecentonovantadue.
59 Nao aya nĩo maambatire kuuma matũũra ma Teli-Mela, na Teli-Harasha, na Kerubu, na Adoni, na Imeri, no matingĩonanirie atĩ nyũmba ciao ciarĩ cia njiaro cia Isiraeli:
Ed ecco quelli che tornarono da Tel-Melah, da Tel-Harsha, da Kerub-Addan, da Immer, e che non poterono indicare la loro casa patriarcale e la loro discendenza per provare ch’erano d’Israele:
60 Njiaro cia Delaia, na Tobia, na Nekoda, maarĩ andũ 652.
i figliuoli di Delaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Nekoda, in tutto, seicento cinquantadue.
61 Na kuuma kũrĩ athĩnjĩri-Ngai: Arĩa maarĩ a njiaro cia Hobaia, na Hakozu, na Barizilai (mũndũ ũrĩa wahikĩtie mwarĩ wa Barizilai ũrĩa Mũgileadi, na eetanagio na rĩĩtwa rĩu).
E di tra i figliuoli de’ sacerdoti: i figliuoli di Habaia, i figliuoli di Hakkots, i figliuoli di Barzillai, che avea preso per moglie una delle figliuole di Barzillai, il Galaadita, e fu chiamato col nome loro.
62 Andũ acio nĩmacaririe maandĩko ma nyũmba ciao, no matiigana kũmona, nĩ ũndũ ũcio makĩeherio thiritũ-inĩ ya athĩnjĩri-Ngai, na magĩtuuo ta andũ maarĩ na thaahu.
Questi cercarono i loro titoli genealogici, ma non li trovarono; furon quindi esclusi, come impuri, dal sacerdozio;
63 Nake barũthi wa kũu akĩmaatha matikarĩe irio iria therie mũno o nginya gũkaagĩa mũthĩnjĩri-Ngai ũgũtungata na Urimu na Thumimu.
e il governatore disse loro di non mangiare cose santissime finché non si presentasse un sacerdote per consultar Dio con l’Urim e il Thummim.
64 Andũ acio othe marĩ hamwe maarĩ 42,360,
La raunanza, tutt’assieme, noverava quarantaduemila trecentosessanta persone,
65 gũtatarĩtwo ndungata ciao cia arũme na cia andũ-a-nja 7,337; ningĩ nĩ maarĩ na aini a nyĩmbo 200, arũme na andũ-a-nja.
senza contare i loro servi e le loro serve, che ammontavano a settemila trecento trentasette. Avean pure duecento cantori e cantatrici.
66 Nĩ maarĩ na mbarathi 736, na nyũmbũ 245,
Aveano settecento trentasei cavalli, duecento quarantacinque muli,
67 na ngamĩĩra 435, na ndigiri 6,720.
quattrocento trentacinque cammelli e seimilasettecento venti asini.
68 Rĩrĩa maakinyire nyũmba-inĩ ya Jehova kũu Jerusalemu, atongoria amwe a nyũmba ciao nĩmarutire mũhothi wa kwĩyendera wa gũteithia gwaka rĩngĩ nyũmba ya Ngai o harĩa yarĩ.
Alcuni dei capi famiglia, come furon giunti alla casa dell’Eterno ch’è a Gerusalemme, offriron dei doni volontari per la casa di Dio, per rimetterla in piè sul luogo di prima.
69 Kũringana na ũhoti wao, nĩmaheanire indo ciigwo kĩgĩĩna-inĩ kĩa wĩra ũcio, makĩheana durakima 61,000 cia thahabu, na betha ratiri 5,000, na nguo 100 cia athĩnjĩri-Ngai.
Dettero al tesoro dell’opera, secondo i loro mezzi, sessantunmila dariche d’oro, cinquemila mine d’argento e cento vesti sacerdotali.
70 Athĩnjĩri-Ngai, na Alawii, na aini a nyĩmbo, na aikaria a ihingo, na ndungata cia hekarũ maatũũrire matũũra-inĩ mao, o hamwe na andũ amwe a acio angĩ, nao andũ arĩa angĩ a Isiraeli magĩtũũra matũũra-inĩ mao.
I sacerdoti, i Leviti, la gente del popolo, i cantori, i portinai, i Nethinei, si stabiliron nelle loro città; e tutti gl’Israeliti, nelle città rispettive.

< Ezara 2 >