< Ezara 2 >

1 Na rĩrĩ, aya nĩo andũ a bũrũri arĩa maacookire kuuma bũrũri ũrĩa maatahĩirwo, arĩa Mũthamaki Nebukadinezaru wa Babuloni aatahĩte akamatwara Babuloni (nao magĩcooka Jerusalemu na Juda, o mũndũ itũũra-inĩ rĩake,
ব্যাবিলনের রাজা নেবুখাদনেজার যাদের বন্দি করে নিয়ে গিয়েছিলেন, তাদের মধ্যে সেই প্রদেশের এইসব লোকজন নির্বাসন কাটিয়ে জেরুশালেম ও যিহূদায় নিজের নিজের নগরে ফিরে এসেছিল।
2 makĩrehana na Zerubabeli, na Jeshua, na Nehemia, na Seraia, na Reelaia, na Moridekai, na Bilishani, na Misipari, na Bigivai, na Rehumu, na Baana): Mũigana wa andũ a Isiraeli watariĩ ta ũũ:
তারা সরুব্বাবিল, যেশূয়, নহিমিয়, সরায়, রিয়েলায়, মর্দখয়, বিল্‌শন, মিস্পর, বিগ্‌বয়, রহূম ও বানার সঙ্গে ফিরে এসেছিল। ইস্রায়েলী পুরুষদের তালিকা:
3 njiaro cia Paroshu ciarĩ 2,172,
পরোশের বংশধর, 2,172 জন;
4 na cia Shefatia ciarĩ 372,
শফটিয়ের বংশধর, 372 জন;
5 na cia Ara ciarĩ 775,
আরহের বংশধর, 775 জন;
6 na cia Pahathu-Moabi (iria cioimĩte harĩ Jeshua na Joabu) ciarĩ 2,812,
(যেশূয় ও যোয়াবের সন্তানদের মধ্যে) পহৎ-মোয়াবের বংশধর, 2,812 জন;
7 na cia Elamu ciarĩ 1,254,
এলমের বংশধর, 1,254 জন;
8 na cia Zatu ciarĩ 945,
সত্তূরের বংশধর, 945 জন;
9 na cia Zakai ciarĩ 760,
সক্কয়ের বংশধর, 760 জন;
10 na cia Bani ciarĩ 642,
বানির বংশধর, 642 জন;
11 na cia Bebai ciarĩ 623,
বেবয়ের বংশধর, 623 জন;
12 na cia Azigadi ciarĩ 1,222,
অস্‌গদের বংশধর, 1,222 জন;
13 na cia Adonikamu ciarĩ 666,
অদোনীকামের বংশধর, 666 জন;
14 na cia Bigivai ciarĩ 2,056,
বিগ্‌বয়ের বংশধর, 2,056 জন;
15 na cia Adini ciarĩ 454,
আদীনের বংশধর, 454 জন;
16 na cia Ateri (iria cioimĩte harĩ Hezekia) ciarĩ 98,
(হিষ্কিয়ের বংশজাত) আটেরের বংশধর, 98 জন;
17 na cia Bezai ciarĩ 23,
বেৎসয়ের বংশধর, 323 জন;
18 na cia Jora ciarĩ 112,
যোরাহের বংশধর, 112 জন;
19 na cia Hashumu ciarĩ 223,
হশুমের বংশধর, 223 জন;
20 na cia Gibari ciarĩ 95.
গিব্বরের বংশধর, 95 জন।
21 Andũ a Bethilehemu maarĩ 123,
বেথলেহেমের লোকেরা, 123 জন;
22 na andũ a Netofa maarĩ 56,
নটোফার লোকেরা, 56 জন;
23 na andũ a Anathothu maarĩ 128,
অনাথোতের লোকেরা, 128 জন;
24 na andũ a Azimavethu maarĩ 42,
অস্‌মাবতের লোকেরা, 42 জন;
25 na andũ a Kiriathu-Jearimu, na Kefira, na Beerothu maarĩ 743,
কিরিয়ৎ-যিয়ারীম, কফীরা ও বেরোতের লোকেরা, 743 জন;
26 na andũ a Rama na Geba maarĩ 621,
রামার ও গেবার লোকেরা, 621 জন;
27 na andũ a Mikimasi maarĩ 122,
মিক্‌মসের লোকেরা, 122 জন;
28 na andũ a Betheli na Ai maarĩ 223,
বেথেল ও অয়ের লোকেরা, 223 জন;
29 na andũ a Nebo maarĩ 52,
নেবোর লোকেরা, 52 জন;
30 na andũ a Magibishi maarĩ 156,
মগ্‌বীশের লোকেরা, 156 জন;
31 na andũ a Elamu ũrĩa ũngĩ maarĩ 1,254,
অন্য এলমের লোকেরা, 1,254 জন;
32 na andũ a Harimu maarĩ 320,
হারীমের লোকেরা, 320 জন;
33 na andũ a Lodi, na Hadidi, na Ono maarĩ 725,
লোদ, হাদীদ ও ওনোর লোকেরা, 725 জন;
34 na andũ a Jeriko maarĩ 345,
যিরীহোর লোকেরা, 345 জন;
35 na andũ a Senaa maarĩ 3,630.
সনায়ার লোকেরা, 3,630 জন।
36 Nao athĩnjĩri-Ngai: arĩa maarĩ a njiaro cia Jedaia (a nyũmba ya Jeshua) maarĩ 973,
যাজকবর্গ: (যেশূয়ের বংশের মধ্যে) যিদয়িয়ের বংশধর, 973 জন;
37 na a Imeri maarĩ 1,052,
ইম্মেরের বংশধর, 1,052 জন;
38 na a Pashuri maarĩ 1,247,
পশ্‌হূরের বংশধর, 1,247 জন;
39 na a Harimu maarĩ 1,017.
হারীমের বংশধর, 1,017 জন।
40 Nao Alawii: arĩa maarĩ a njiaro cia Jeshua na Kadimieli (iria cioimĩte harĩ ciana cia Hodavia) maarĩ 74.
লেবীয়বর্গ: (হোদবিয়ের বংশজাত) যেশূয় ও কদ্‌মীয়েলের বংশধর, 74 জন।
41 Nao aini a nyĩmbo: arĩa maarĩ a njiaro cia Asafu maarĩ 128.
গায়কবৃন্দ: আসফের বংশধর, 128 জন।
42 Nao aikaria a ihingo cia hekarũ, arĩa maarĩ a njiaro cia Shalumu, na cia Ateri, na cia Talimoni, na cia Akubu, na cia Hatita, na cia Shobai, othe maarĩ 139.
মন্দিরের দ্বাররক্ষীবর্গ: শল্লুম, আটের, টল্‌মোন, অক্কূব, হটীটা ও শোবয়ের বংশধর, 139 জন।
43 Nacio ndungata cia hekarũ: arĩa maarĩ a njiaro cia Ziha, na Hasufa, na Tabaothu,
মন্দিরের পরিচারকবৃন্দ: সীহ, হসূফা, টব্বায়োত,
44 na Keroso, na Siaha, na Padoni,
কেরোস, সীয়, পাদোন,
45 na Lebana, na Hagaba, na Akubu,
লবানা, হগাব, অক্কূব,
46 na Hagabu, na Shalimai, na Hanani,
হাগব, শল্‌ময়, হানন,
47 na Gideli, na Gaharu, na Reaia,
গিদ্দেল, গহর, রায়া,
48 na Rezini, na Nekoda, na Gazamu,
রৎসীন, নকোদ, গসম,
49 na Uza, na Pasea, na Besai,
ঊষ, পাসেহ, বেষয়,
50 na Asina, na Meunimu, na Nefisimu,
অস্না, মিয়ূনীম, নফূষীম,
51 na Bakabuku, na Hakufa, na Harihuru,
বক্‌বূক, হকূফা, হর্হূর,
52 na Baziluthu, na Mehida, na Harasha,
বসলূত, মহীদা, হর্শা,
53 na Barikosi, na Sisera, na Tema,
বর্কোস, সীষরা, তেমহ,
54 na Nezia, na Hatifa.
নৎসীহ ও হটীফার বংশধর।
55 Nacio njiaro cia ndungata cia Solomoni: arĩa maarĩ a njiaro cia Sotai, na Hasoferethu, na Peruda,
শলোমনের দাসদের বংশধর: সোটয়, হস্‌সোফেরত, পরূদা,
56 na Jaala, na Darikoni, na Gideli,
যালা, দর্কোন, গিদ্দেল,
57 na Shefatia, na Hatili, na Pokerethu-Hazebaimu, na Ami.
শফটিয়, হটীল, পোখেরৎ-হৎসবায়ীম ও আমীর বংশধর।
58 Ndungata cia hekarũ, hamwe na njiaro cia ndungata cia Solomoni, maarĩ andũ 392.
মন্দিরের দাসেরা এবং শলোমনের দাসদের বংশধর 392 জন।
59 Nao aya nĩo maambatire kuuma matũũra ma Teli-Mela, na Teli-Harasha, na Kerubu, na Adoni, na Imeri, no matingĩonanirie atĩ nyũmba ciao ciarĩ cia njiaro cia Isiraeli:
তেল্-মেলহ, তেল্-হর্শা, করূব, অদ্দন ও ইম্মের, এসব স্থান থেকে নিম্নলিখিত লোকেরা এসেছিল, কিন্তু তারা ইস্রায়েলী লোক কি না, এ বিষয়ে নিজ নিজ পিতৃকুলের প্রমাণ দিতে পারল না:
60 Njiaro cia Delaia, na Tobia, na Nekoda, maarĩ andũ 652.
দলায়, টোবিয় ও নকোদের বংশধর, 652 জন।
61 Na kuuma kũrĩ athĩnjĩri-Ngai: Arĩa maarĩ a njiaro cia Hobaia, na Hakozu, na Barizilai (mũndũ ũrĩa wahikĩtie mwarĩ wa Barizilai ũrĩa Mũgileadi, na eetanagio na rĩĩtwa rĩu).
আর যাজকদের মধ্যে: হবায়ের, হক্কোষের ও বর্সিল্লয়ের বংশধর (এই বর্সিল্লয় গিলিয়দীয় বর্সিল্লয়ের এক মেয়েকে বিয়ে করেছিল এবং তাকে সেই নামেই ডাকা হত)।
62 Andũ acio nĩmacaririe maandĩko ma nyũmba ciao, no matiigana kũmona, nĩ ũndũ ũcio makĩeherio thiritũ-inĩ ya athĩnjĩri-Ngai, na magĩtuuo ta andũ maarĩ na thaahu.
বংশতালিকায় এই লোকেরা তাদের বংশের খোঁজ করেছিল, কিন্তু পায়নি এবং সেই কারণে তারা অশুচি বলে তাদের যাজকের পদ থেকে বাদ দেওয়া হয়েছিল।
63 Nake barũthi wa kũu akĩmaatha matikarĩe irio iria therie mũno o nginya gũkaagĩa mũthĩnjĩri-Ngai ũgũtungata na Urimu na Thumimu.
শাসনকর্তা তাদের এই আদেশ দিয়েছিলেন, যে ঊরীম ও তুম্মীম ব্যবহারকারী কোনো যাজক না আসা পর্যন্ত যেন লোকেরা কোনও মহাপবিত্র খাদ্য ভোজন না করে।
64 Andũ acio othe marĩ hamwe maarĩ 42,360,
সর্বমোট তাদের সংখ্যা ছিল 42,360 জন।
65 gũtatarĩtwo ndungata ciao cia arũme na cia andũ-a-nja 7,337; ningĩ nĩ maarĩ na aini a nyĩmbo 200, arũme na andũ-a-nja.
এছাড়া তাদের দাস-দাসী ছিল 7,337 জন; এবং তাদের 200 জন গায়ক-গায়িকাও ছিল।
66 Nĩ maarĩ na mbarathi 736, na nyũmbũ 245,
তাদের 736-টি ঘোড়া, 245-টি খচ্চর,
67 na ngamĩĩra 435, na ndigiri 6,720.
435-টি উট এবং 6,720-টি গাধা ছিল।
68 Rĩrĩa maakinyire nyũmba-inĩ ya Jehova kũu Jerusalemu, atongoria amwe a nyũmba ciao nĩmarutire mũhothi wa kwĩyendera wa gũteithia gwaka rĩngĩ nyũmba ya Ngai o harĩa yarĩ.
যখন তারা জেরুশালেমে সদাপ্রভুর গৃহে এসে উপস্থিত হল, তখন পিতৃকুলপতিদের মধ্যে কেউ কেউ নির্দিষ্ট স্থানে মন্দির পুনর্নির্মাণের কাজে তাদের স্বেচ্ছাদান নিবেদন করলেন।
69 Kũringana na ũhoti wao, nĩmaheanire indo ciigwo kĩgĩĩna-inĩ kĩa wĩra ũcio, makĩheana durakima 61,000 cia thahabu, na betha ratiri 5,000, na nguo 100 cia athĩnjĩri-Ngai.
তাদের ক্ষমতানুযায়ী কাজের জন্য সৃষ্ট ভাণ্ডারে তারা দান দিলেন। তাদের স্বেচ্ছাদানের পরিমাণ ছিল 61,000 অদর্কোন সোনা, 5,000 মানি রুপো, এবং 100-টি যাজকীয় পরিধেয় বস্ত্র।
70 Athĩnjĩri-Ngai, na Alawii, na aini a nyĩmbo, na aikaria a ihingo, na ndungata cia hekarũ maatũũrire matũũra-inĩ mao, o hamwe na andũ amwe a acio angĩ, nao andũ arĩa angĩ a Isiraeli magĩtũũra matũũra-inĩ mao.
যাজকেরা, লেবীয়েরা, গায়কেরা, দ্বাররক্ষীরা এবং মন্দিরের দাসেরা অন্যান্য কিছু লোকের, এবং অবশিষ্ট ইস্রায়েলীদের সঙ্গে নিজের নিজের নগরে বসবাস করতে লাগল।

< Ezara 2 >