< 1 Maũndũ 8 >

1 Benjamini nĩwe warĩ ithe wa Bela, mũriũ wake wa irigithathi; Ashibeli aarĩ mũriũ wa keerĩ, nake Ahara wa gatatũ,
Beniamino generò Bela suo primogenito, Asbel secondo, Achiràm terzo,
2 nake Noha wa kana, nake Rafa wa gatano.
Noca quarto e Rafa quinto.
3 Ariũ a Bela maarĩ: Adari, na Gera, na Abihudi,
Bela ebbe i figli Addar, Ghera padre di Ecud,
4 na Abishua, na Naamani, na Ahoa,
Abisua, Naaman, Acoach,
5 na Gera, na Shefufani, na Huramu.
Ghera, Sepufàn e Curam.
6 Aya nĩo maarĩ njiaro cia Ehudu, arĩa maarĩ atongoria a nyũmba cia arĩa maatũũraga Geba, na nĩo maathaamĩirio Manahathu:
Questi furono i figli di Ecud, che erano capi di casati fra gli abitanti di Gheba e che furono deportati in Manàcat.
7 Naamani, na Ahija, na Gera ũrĩa wamathaamirie, na nĩwe warĩ ithe wa Uza na Ahihudu.
Naaman, Achia e Ghera, che li deportò e generò Uzza e Achiud.
8 Shaharaimu nĩaciarĩirwo ciana kũu Moabi thuutha wa gũte atumia ake Hushimu na Baara.
Sacaràim ebbe figli nei campi di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusim e Baara.
9 Mũtumia wake Hodeshu akĩmũciarĩra ciana ici: Jobabu, na Zibia, na Mesha, na Malikamu,
Da Codes, sua moglie, generò Iobab, Zibia, Mesa, Melcam,
10 na Jeuzu, na Shakia, na Mirima. Acio nĩo maarĩ ariũ ake, na maarĩ atongoria a nyũmba ciao.
Jeus, Sachia e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di casati.
11 Mũtumia wake Hushimu akĩmũciarĩra Ahitubu na Elipaali.
Da Cusim generò Abitùb ed Elpaal.
12 Ariũ a Elipaali maarĩ: Eberi, na Mishamu, na Shemedi (ũrĩa wakire Ono, o na Lodi na matũũra marĩa maakũrigiicĩirie),
Figli di Elpaal: Eber, Miseam e Semed, che costruì Ono e Lidda con le dipendenze.
13 na Beria, na Shema arĩa maarĩ atongoria a nyũmba cia arĩa maatũũraga Aijaloni, na nĩo maingatire andũ arĩa maatũũraga Gathu.
Beria e Sema, che furono capi di casati fra gli abitanti di Aialon, misero in fuga gli abitanti di Gat.
14 Ahio, na Shashaka, na Jeremothu,
Loro fratelli: Sasak e Ieremòt.
15 na Zebadia, na Aradi, na Ederi,
Zebadia, Arad, Ader,
16 na Mikaeli, na Ishipa, na Joha maarĩ ariũ a Beria.
Michele, Ispa e Ioca erano figli di Beria.
17 Zebadia, na Meshulamu, na Hiziki, na Heberi,
Zebadia, Mesullàm, Chizki, Cheber,
18 na Ishimerai, na Izilia, na Jababu maarĩ ariũ a Elipaali.
Ismerai, Izlia e Iobab erano figli di Elpaal.
19 Jakimu, na Zikiri, na Zabedi,
Iakim, Zikri, Zabdi,
20 na Elienai, na Zilethai, na Elieli,
Elienài, Silletài, Elièl,
21 na Adaia, na Beraia, na Shimirathu maarĩ ariũ a Shimei.
Adaià, Beraià e Simrat erano figli di Simei.
22 Ishipani, na Eberi, na Elieli,
Ispan, Eber, Eliel,
23 na Abidoni, na Zikiri, na Hanani,
Abdon, Zikri, Canàn,
24 na Hanania, na Elamu, na Anithothija,
Anania, Elam, Antotia,
25 na Ifĩdeia, na Penueli maarĩ ariũ a Shashaka.
Ifdia e Penuèl erano figli di Sasak.
26 Shamusherai, na Sheharia, na Athalia,
Samserài, Secaria, Atalia,
27 na Jaareshia, na Elija, na Zikiri maarĩ ariũ a Jerohamu.
Iaaresia, Elia e Zikri erano figli di Ierocàm.
28 Aya othe maarĩ atongoria a nyũmba o na anene, ta ũrĩa maandĩkĩtwo maandĩko-inĩ ma njiarwa ciao, na maaikaraga Jerusalemu.
Questi erano capi di casati, secondo le loro genealogie; essi abitavano in Gerusalemme.
29 Jeieli ithe wa Gibeoni aatũũraga Gibeoni. Mũtumia wake eetagwo Maaka,
In Gàbaon abitava il padre di Gàbaon; sua moglie si chiamava Maaca;
30 na mũriũ wake wa irigithathi eetagwo Abidoni, akarũmĩrĩrwo nĩ Zuru, na Kishu, na Baali, na Neri, na Nadabu,
il primogenito era Abdon, poi Zur, Kis, Baal, Ner, Nadàb,
31 na Gedori, na Ahio, na Zekeri,
Ghedor, Achio, Zeker e Miklòt.
32 na Mikilothu ũrĩa warĩ ithe wa Shimea. O nao maaikaraga hakuhĩ na andũ ao kũu Jerusalemu.
Miklòt generò Simeà. Anche costoro abitavano in Gerusalemme accanto ai fratelli.
33 Neri aarĩ ithe wa Kishu, nake Kishu aarĩ ithe wa Saũlũ. Saũlũ aarĩ ithe wa Jonathani
Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Giònata, Malkisùa, Abinadàb e Is-Bàal.
34 Mũriũ wa Jonathani: eetagwo Meribu-Baali, na nĩwe warĩ ithe wa Mika.
Figlio di Giònata fu Merib-Bàal; Merib-Bàal generò Mica.
35 Ariũ a Mika maarĩ: Pithoni, na Meleku, na Tarea, na Ahazu.
Figli di Mica: Piton, Melech, Tarea e Acaz.
36 Ahazu aarĩ ithe wa Jehoada, nake Jehoada aarĩ ithe wa Alemethu, na Azamavethu, na Zimuri; nake Zimuri aarĩ ithe wa Moza.
Acaz generò Ioadda; Ioadda generò Alèmet, Azmàvet e Zimrì; Zimrì generò Moza.
37 Moza aarĩ ithe wa Binea; nake Rafa aarĩ mũriũ wa Binea, nake Eleasa aarĩ mũriũ wa Rafa, nake Azeli aarĩ mũriũ wa Eleasa.
Moza generò Binea, di cui fu figlio Refaia, di cui fu figlio Eleasà, di cui fu figlio Azel.
38 Azeli aarĩ na ariũ atandatũ, na maya nĩmo marĩĩtwa mao: Azirikamu, na Bokeru, na Ishumaeli, na Shearia, na Obadia, na Hanani. Acio nĩo maarĩ ariũ a Azeli.
Azel ebbe sei figli, che si chiamavano Azrikàm, Bocru, Ismaele, Searia, Abdia e Canan; tutti questi erano figli di Azel.
39 Ariũ a Esheku, mũrũ wa nyina, maarĩ: Ulamu irigithathi rĩake, na Jeushu wa keerĩ, na Elifeleti wa gatatũ.
Figli di Esek suo fratello: Ulam suo primogenito, Ieus secondo, Elifèlet terzo.
40 Ariũ a Ulamu maarĩ njamba cia ita, na nĩmamenyete gũtũmĩra ũta. Maarĩ na ariũ aingĩ o na ciana cia ciana ciao, na othe maarĩ 150. Acio othe nĩo maarĩ njiaro cia Benjamini.
I figli di Ulam erano uomini valorosi e tiratori di arco. Ebbero numerosi figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi erano discendenti di Beniamino.

< 1 Maũndũ 8 >