< 1 Maũndũ 8 >
1 Benjamini nĩwe warĩ ithe wa Bela, mũriũ wake wa irigithathi; Ashibeli aarĩ mũriũ wa keerĩ, nake Ahara wa gatatũ,
Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
2 nake Noha wa kana, nake Rafa wa gatano.
četvrtog Nohu i petog Rafu.
3 Ariũ a Bela maarĩ: Adari, na Gera, na Abihudi,
Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
4 na Abishua, na Naamani, na Ahoa,
Abišua, Naaman, Ahoah,
5 na Gera, na Shefufani, na Huramu.
Gera, Šefufan i Huram.
6 Aya nĩo maarĩ njiaro cia Ehudu, arĩa maarĩ atongoria a nyũmba cia arĩa maatũũraga Geba, na nĩo maathaamĩirio Manahathu:
Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
7 Naamani, na Ahija, na Gera ũrĩa wamathaamirie, na nĩwe warĩ ithe wa Uza na Ahihudu.
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
8 Shaharaimu nĩaciarĩirwo ciana kũu Moabi thuutha wa gũte atumia ake Hushimu na Baara.
Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
9 Mũtumia wake Hodeshu akĩmũciarĩra ciana ici: Jobabu, na Zibia, na Mesha, na Malikamu,
sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
10 na Jeuzu, na Shakia, na Mirima. Acio nĩo maarĩ ariũ ake, na maarĩ atongoria a nyũmba ciao.
Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
11 Mũtumia wake Hushimu akĩmũciarĩra Ahitubu na Elipaali.
S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
12 Ariũ a Elipaali maarĩ: Eberi, na Mishamu, na Shemedi (ũrĩa wakire Ono, o na Lodi na matũũra marĩa maakũrigiicĩirie),
Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
13 na Beria, na Shema arĩa maarĩ atongoria a nyũmba cia arĩa maatũũraga Aijaloni, na nĩo maingatire andũ arĩa maatũũraga Gathu.
Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
14 Ahio, na Shashaka, na Jeremothu,
Njegov brat: Šešak. Jeremot,
15 na Zebadia, na Aradi, na Ederi,
Zabadja, Arad i Eder,
16 na Mikaeli, na Ishipa, na Joha maarĩ ariũ a Beria.
Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
17 Zebadia, na Meshulamu, na Hiziki, na Heberi,
Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
18 na Ishimerai, na Izilia, na Jababu maarĩ ariũ a Elipaali.
Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
19 Jakimu, na Zikiri, na Zabedi,
Jakim, Zikri, Zabdi,
20 na Elienai, na Zilethai, na Elieli,
Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
21 na Adaia, na Beraia, na Shimirathu maarĩ ariũ a Shimei.
Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
22 Ishipani, na Eberi, na Elieli,
Jišpan, Eber, Eliel,
23 na Abidoni, na Zikiri, na Hanani,
Abdon, Zikri, Hanan,
24 na Hanania, na Elamu, na Anithothija,
Hananija, Elam, Antotija,
25 na Ifĩdeia, na Penueli maarĩ ariũ a Shashaka.
Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
26 Shamusherai, na Sheharia, na Athalia,
Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
27 na Jaareshia, na Elija, na Zikiri maarĩ ariũ a Jerohamu.
Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
28 Aya othe maarĩ atongoria a nyũmba o na anene, ta ũrĩa maandĩkĩtwo maandĩko-inĩ ma njiarwa ciao, na maaikaraga Jerusalemu.
To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
29 Jeieli ithe wa Gibeoni aatũũraga Gibeoni. Mũtumia wake eetagwo Maaka,
U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
30 na mũriũ wake wa irigithathi eetagwo Abidoni, akarũmĩrĩrwo nĩ Zuru, na Kishu, na Baali, na Neri, na Nadabu,
Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
31 na Gedori, na Ahio, na Zekeri,
Gedor, Ahjo, Zaker,
32 na Mikilothu ũrĩa warĩ ithe wa Shimea. O nao maaikaraga hakuhĩ na andũ ao kũu Jerusalemu.
i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
33 Neri aarĩ ithe wa Kishu, nake Kishu aarĩ ithe wa Saũlũ. Saũlũ aarĩ ithe wa Jonathani
Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
34 Mũriũ wa Jonathani: eetagwo Meribu-Baali, na nĩwe warĩ ithe wa Mika.
Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
35 Ariũ a Mika maarĩ: Pithoni, na Meleku, na Tarea, na Ahazu.
Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
36 Ahazu aarĩ ithe wa Jehoada, nake Jehoada aarĩ ithe wa Alemethu, na Azamavethu, na Zimuri; nake Zimuri aarĩ ithe wa Moza.
Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
37 Moza aarĩ ithe wa Binea; nake Rafa aarĩ mũriũ wa Binea, nake Eleasa aarĩ mũriũ wa Rafa, nake Azeli aarĩ mũriũ wa Eleasa.
Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
38 Azeli aarĩ na ariũ atandatũ, na maya nĩmo marĩĩtwa mao: Azirikamu, na Bokeru, na Ishumaeli, na Shearia, na Obadia, na Hanani. Acio nĩo maarĩ ariũ a Azeli.
Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
39 Ariũ a Esheku, mũrũ wa nyina, maarĩ: Ulamu irigithathi rĩake, na Jeushu wa keerĩ, na Elifeleti wa gatatũ.
Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
40 Ariũ a Ulamu maarĩ njamba cia ita, na nĩmamenyete gũtũmĩra ũta. Maarĩ na ariũ aingĩ o na ciana cia ciana ciao, na othe maarĩ 150. Acio othe nĩo maarĩ njiaro cia Benjamini.
Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.