< 1 Maũndũ 23:6 >

6 Daudi nĩagayanirie Alawii acio ikundi kũringana na ariũ a Lawi na nĩo Gerishoni, na Kohathu, na Merari.
Ana huteno Deviti'a Livae nagapina 3'a nofi'ma mani'nazare vahera refko hu'ne. E'i ana 3'a nofira Livaena 3'a mofavre naga'afinti fore hu'nazankino, zamagi'a Gesoni'ma, Kohati'ma, Merari'e.
and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וַ/יֶּֽחָלְקֵ֥/ם
Transliteration:
va
Context:
Next word
Morphhology:
Consecutive Conjunction
Grammar:
a conjunction marking continued action in the same tense as the preceding verb
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וַ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Verbal vav: joined to verb with no intervening prefix (usually conversive) (future - past)

he divided
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
חָלַק
Hebrew:
וַ/יֶּֽחָלְקֵ֥/ם
Transliteration:
i.ye.chal.Ke
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to divide
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Consecutive Imperfect (Past/present Indicative) Third Singular Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done, as completely as the preceding action, in the past or present by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָלַק
Transliteration:
cha.laq
Gloss:
to divide
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 1a) (Qal) 1a1) to divide, apportion 1a2) to assign, distribute 1a3) to assign, impart 1a4) to share 1a5) to divide up, plunder 1b) (Niphal) 1b1) to divide oneself 1b2) to be divided 1b3) to assign, distribute 1c) (Piel) 1c1) to divide, apportion 1c2) to assign, distribute 1c3) to scatter 1d) (Pual) to be divided 1e) (Hiphil) to receive a portion or part 1f) (Hithpael) to divide among themselves
Strongs > h2505
Word:
חָלַק
Transliteration:
châlaq
Pronounciation:
khaw-lak'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).; a primitive root

them
Strongs:
Lexicon:
Op3m
Hebrew:
וַ/יֶּֽחָלְקֵ֥/ם
Transliteration:
m
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Third Plural Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
הֶם
Transliteration:
hem
Gloss:
them
Morphhology:
Hebrew them, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine plural
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine plural

David
Strongs:
Lexicon:
דָּוִד
Hebrew:
דָּוִ֖יד
Transliteration:
da.Vid
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
David @ Rut.4.17-Rev
Tyndale
Word:
דָּוִד
Transliteration:
da.vid
Gloss:
David
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (h3448) and Nahash (h5176I); brother of: Eliab (h446I), Abinadab (h41I), Shimeah (h8093), Zeruiah (h6870), Abigail (h26H), Nethanel (h5417H), Raddai (h7288), Ozem (h684) and Elihu (h453J); married to Michal (h4324), Abigail (h26), Ahinoam (h293H), Maacah (h4601I), Haggith (h2294), Abital (h37), Eglah (h5698) and Bathsheba (h1339); father of: Amnon (h550), Chileab (h3609), Absalom (h53), Adonijah (h138), Shephatiah (h8203), Ithream (h3507), Shammua (h8051H), Shobab (h7727), Nathan (h5416), Solomon (h8010), Ibhar (h2984), Elishua (h474), Nepheg (h5298H), Japhia (h3309I), Elishama (h476H), Eliada (h450), Eliphelet (h467), Tamar (h8559H), Elpelet (h467I), Nogah (h5052) and Jerimoth (h3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" g1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Strongs
Word:
דָּוִד
Transliteration:
Dâvid
Pronounciation:
daw-veed'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
David, the youngest son of Jesse; David.; rarely (fully); דָּוִיד; from the same as h1730 (דּוֹד); loving

divisions
Strongs:
Lexicon:
מַחֲלֹ֫קֶת
Hebrew:
מַחְלְק֑וֹת\ \ס
Transliteration:
mach.le.Kot
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
division
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Absolute)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מַחֲלֹ֫קֶת
Transliteration:
ma.cha.lo.qet
Gloss:
division
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
division, course, class, share, allotment 1a) division, part 1b) division, class, course 1b1) of priests, Levites (technical term of organisation) Aramaic equivalent: mach.le.qah (מַחְלְקָה "class" h4255)
Strongs
Word:
מַחֲלֹקֶת
Transliteration:
machălôqeth
Pronounciation:
makh-al-o'-keth
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also h5555 (סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת).; from h2505 (חָלַק)

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
מַחְלְק֑וֹת\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

<to>
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לִ/בְנֵ֣י
Transliteration:
li
Context:
Next word
Gloss:
to
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

[the] sons of
Strongs:
Lexicon:
בֵּן
Hebrew:
לִ/בְנֵ֣י
Transliteration:
v.Nei
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
child
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Construct)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
son
Tyndale
Word:
בֵּן
Transliteration:
ben
Gloss:
son: child
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
child/son
Strongs > h1121
Word:
בֵּן
Transliteration:
bên
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.; from h1129 (בָּנָה)

Levi
Strongs:
Lexicon:
לֵוִי
Hebrew:
לֵוִ֔י
Transliteration:
le.Vi
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Levi @ Gen.29.34-Rev
Tyndale
Word:
לֵוִי
Transliteration:
le.vi
Gloss:
Levi
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (h3478) and Leah (h3812); brother of: Reuben (h7205), Simeon (h8095), Judah (h3063), Issachar (h3485), Zebulun (h2074) and Dinah (h1783); half-brother of: Dan (h1835H), Naphtali (h5321), Gad (h1410), Asher (h836), Joseph (h3130) and Benjamin (h1144); father of: Gershon (h1648), Kohath (h6955), Merari (h4847) and Jochebed (h3115) § Levi = "joined to" the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
Strongs
Word:
לֵוִי
Transliteration:
Lêvîy
Pronounciation:
lay-vee'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Levi, a son of Jacob; Levi. See also h3879 (לֵוִי), h3881 (לֵוִיִּי).; from h3867 (לָוָה); attached

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לְ/גֵרְשׁ֖וֹן
Transliteration:
le.
Context:
Next word
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
l
Gloss:
to/for
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix lamed: to

Gershon
Strongs:
Lexicon:
גֵּרְשׁוֹן
Hebrew:
לְ/גֵרְשׁ֖וֹן
Transliteration:
ge.re.Shon
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Gershon @ Gen.46.11-2Ch
Tyndale
Word:
גֵּרְשׁוֹן
Transliteration:
ge.re.shon
Gloss:
Gershon
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.11; son of: Levi (h3878); brother of: Kohath (h6955), Merari (h4847) and Jochebed (h3115); father of: Libni (h3845) and Shimei (h8096); also called Gershom at 1Ch.6.16,17,20,43,62,71; 15.7; § Gershon or Gershom = "exile" firstborn son of Levi born before Jacob's family went to Egypt
Strongs
Word:
גֵּרְשׁוֹן
Transliteration:
Gêrᵉshôwn
Pronounciation:
gay-resh-one'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Gereshon or Gereshom, an Israelite; Gershon, Gershom.; or גֵּרְשׁוֹם; from h1644 (גָּרַשׁ); a refugee

Kohath
Strongs:
Lexicon:
קְהָת
Hebrew:
קְהָ֥ת
Transliteration:
ke.Hat
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Kohath @ Gen.46.11-2Ch
Tyndale
Word:
קְהָת
Transliteration:
qe.hat
Gloss:
Kohath
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.11; son of: Levi (h3878); brother of: Gershon (h1648), Merari (h4847) and Jochebed (h3115); father of: Amram (h6019), Izhar (h3324), Hebron (h2275B) and Uzziel (h5816) Also named: qo.ha.ti (קְהָתִי "Kohathite" h6956) § Kohath = "assembly" the 2nd of the 3 sons of Levi and progenitor of a family in the tribe of Levi
Strongs
Word:
קְהָת
Transliteration:
Qᵉhâth
Pronounciation:
keh-hawth'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Kehath, an Israelite; Kohath.; from an unused root meaning to ally oneself; allied

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וּ/מְרָרִֽי\׃\ \ס
Transliteration:
u.
Context:
Next word
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

Merari
Strongs:
Lexicon:
מְרָרִי
Hebrew:
וּ/מְרָרִֽי\׃\ \ס
Transliteration:
me.ra.Ri
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Proper Noun (Masculine individual)
Grammar:
the NAME of a male individual
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
Merari @ Gen.46.11-Ezr
Tyndale
Word:
מְרָרִי
Transliteration:
me.ra.ri
Gloss:
Merari
Morphhology:
Proper Name Noun Male Person
Definition:
A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Gen.46.11; son of: Levi (h3878); brother of: Gershon (h1648), Kohath (h6955) and Jochebed (h3115); father of: Mahli (h4249), Mushi (h4187) and Jaaziah (h3269) Also named: me.ra.ri (מְרָרִי "Merari" h4848) § Merari = "bitter" the 3rd son of Levi and head of a Levitical family
Strongs
Word:
מְרָרִי
Transliteration:
Mᵉrârîy
Pronounciation:
mer-aw-ree'
Language:
Proper Name
Morphhology:
Proper Name Masculine
Definition:
Merari, an Israelite; Merari. See also h4848 (מְרָרִי).; from h4843 (מָרַר); bitter

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
וּ/מְרָרִֽי\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

[ס]
Strongs:
Lexicon:
[ס]
Hebrew:
וּ/מְרָרִֽי\׃\ \ס
Context:
Punctuation
Gloss:
[paragraph]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ס
Transliteration:
S
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sameq paragraph: ends a lectionary section

< 1 Maũndũ 23:6 >