< Psalm 99 >

1 Jehovah ist König, die Völker zittern. Er sitzt auf den Cheruben, es wankt die Erde.
A psalm for David himself. The Lord hath reigned, let the people be angry: he that sitteth on the cherubims: let the earth be moved.
2 Groß ist Jehovah in Zion und Er ist erhöht über alle Völker.
The Lord is great in Sion, and high above all people.
3 Sie sollen bekennen Deinen Namen. Groß und furchtbar, heilig ist er.
Let them give praise to thy great name: for it is terrible and holy:
4 Und die Stärke des Königs liebt das Recht. Du festigst, was gerade ist. Recht und Gerechtigkeit tust Du in Jakob.
And the king’s honour loveth judgment. Thou hast prepared directions: thou hast done judgment and justice in Jacob.
5 Erhöht Jehovah, unseren Gott, und betet an vor Seiner Füße Schemel, - heilig ist Er.
Exalt ye the Lord our God, and adore his footstool, for it is holy.
6 Mose und Aharon unter Seinen Priestern, und Samuel unter denen, die Seinen Namen anriefen. Sie riefen zu Jehovah, und Er antwortete ihnen.
Moses and Aaron among his priests: and Samuel among them that call upon his name. They called upon the Lord, and he heard them:
7 Gott redete zu ihnen in der Wolkensäule. Sie hielten Seine Zeugnisse, und die Satzung gab Er ihnen.
He spoke to them in the pillar of the cloud. They kept his testimonies, and the commandment which he gave them.
8 Jehovah, unser Gott, Du antwortest ihnen, warst ihnen ein Gott, Der verzieh, aber rächte ihre Handlungen.
Thou didst hear them, O Lord our God: thou wast a merciful God to them, and taking vengeance on all their inventions.
9 Erhöht Jehovah, unseren Gott, und betet an am Berge Seiner Heiligkeit; denn heilig ist Jehovah, unser Gott.
Exalt ye the Lord our God, and adore at his holy mountain: for the Lord our God is holy.

< Psalm 99 >