< Psalm 96 >
1 Singet ein neues Lied dem Jehovah, singet dem Jehovah, die ganze Erde.
Pójte Gospodu novo pesem, po vsej zemlji pojte Gospodu.
2 Singet Jehovah, segnet Seinen Namen! Verkündigt Sein Heil von Tag zu Tag!
Pojte Gospodu, blagoslavljajte ime njegovo, od dné do dné slavite blaginjo njegovo.
3 Erzählt Seine Herrlichkeit unter den Völkerschaften, unter allen Völkern Seine Wunder.
Oznanjujte med narodi čast njegovo, med vsemi ljudstvi čudovita dela njegova.
4 Denn groß und sehr zu loben ist Jehovah. Furchtbar ist Er über allen Göttern.
Velik je Gospod in hvaljen silno, čestit nad vse bogove.
5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen, aber Jehovah machte die Himmel.
Ker vsi bogovi ljudstev so maliki, Gospod pa je naredil nebesa.
6 Majestät ist und Ehre vor Seinem Angesicht, Stärke und Schmuck in Seinem Heiligtum.
Slava in lepota sta pred njim, moč in veličastvo v svetišči njegovem.
7 Gebt her Jehovah, ihr Familien der Völker, gebt her Jehovah Herrlichkeit und Stärke!
Dajajte Gospodu, ljudstev rodovine, dajajte čast in hvalo Gospodu.
8 Gebt her Jehovah die Herrlichkeit Seines Namens, bringt Speiseopfer und kommt in Seine Vorhöfe!
Dajajte Gospodu slavo njegovemu imenu; prinesite dar, in pridite k vežam njegovim.
9 Jehovah betet an in der Ehre der Heiligkeit! Es kreiße vor Ihm die ganze Erde.
Uklanjajte se Gospodu v diki svetosti; vsa zemlja trepetaj pred obličjem njegovim.
10 Sprecht unter den Völkerschaften: Jehovah ist König; auch ist gefestigt die Welt, nicht wankt sie. Er schafft Recht den Völkern in Geradheit.
Govorile med narodi: Gospod kraljuje, utrdil se bode tudi vesoljni svet, da ne omahne; sodil bode ljudstva pravično.
11 Es seien fröhlich die Himmel und die Erde frohlocke, es brause das Meer und seine Fülle.
Veselila se bodo nebesa, in zemlja se bode radovala: šumelo bode morje, in kar je v njem.
12 Das Gefilde jauchze und alles, was darauf, dann lasset lobpreisen alle Bäume des Waldes.
Radovalo se bode polje in kar je na njem; tedaj bode prepevalo vse drevje v gozdu;
13 Vor Jehovah; denn Er kommt, Er kommt zu richten die Erde. Er richtet die Welt in Gerechtigkeit und die Völker in Seiner Wahrheit.
Pred obličjem Gospodovim, ko bode prišel; ker sodit pride zemljo; sodil bode vesoljni svet po pravici, in ljudstva po zvestobi svoji.