< Psalm 87 >
1 Seine Grundfeste ist auf den Bergen der Heiligkeit.
Синів Коре́євих. Псалом, Пісня.
2 Jehovah liebt die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.
Госпо́дь любить брами Сіону понад усі се́лища Яковові.
3 Herrliches soll in dir geredet werden, Stadt Gottes. (Selah)
Славне розповіда́ють про тебе, місто Боже! (Се́ла)
4 Ich werde Rahabs gedenken und Babels unter denen, die mich erkennen; siehe, das Philisterland und Zor samt Kusch; dieser ist dort geboren!
„Тим, хто знає мене, нагадаю про Ра́гав та про Вавило́н; ось Филисте́я та Тир з Ку́шем кажуть: Отой народився був там“.
5 Und von Zion wird man sagen: Der Mann und der Mann ist geboren in ihr, und Er, der Allerhöchste, wird sie festigen.
І про Сіон говори́тимуть: „Той і той народився був у ньому, й Сам Всевишній зміцняє його́“!
6 Jehovah wird erzählen beim Aufschreiben der Völker: Dieser ist geboren allda. (Selah)
Господь буде лічити у книзі наро́дів: „Оцей народився був там“! (Се́ла)
7 Und die Sänger wie die im Reigen: Alle meine Brunnquellen sind in Dir.
І співають, і грають вони: „У Тобі — всі джере́ла мої!“