< Psalm 82 >

1 Gott steht in der Gemeinde Gottes. Inmitten der Götter wird Er richten.
A Psalm by Asaph. God presides in the great assembly. He judges among the gods.
2 Wie lange wollt ihr verkehrt richten und das Angesicht des Ungerechten erheben? (Selah)
“How long will you judge unjustly, and show partiality to the wicked?” (Selah)
3 Richtet für den Armen und Waisen; rechtfertigt den Elenden und Darbenden.
“Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
4 Befreit den Armen und Dürftigen, aus der Hand der Ungerechten errettet ihn.
Rescue the weak and needy. Deliver them out of the hand of the wicked.”
5 Sie erkennen nicht, sie sehen nicht ein, sie wandeln im Finstern, es wanken alle Grundfesten des Landes.
They don’t know, neither do they understand. They walk back and forth in darkness. All the foundations of the earth are shaken.
6 Ich sagte: Götter seid ihr, und des Allerhöchsten Söhne allesamt.
I said, “You are gods, all of you are sons of the Most High.
7 Doch werdet ihr sterben, wie der Mensch, und wie der Obersten einer werdet ihr fallen.
Nevertheless you shall die like men, and fall like one of the rulers.”
8 Mache Dich auf, Gott, richte die Erde; denn Du erbst alle Völkerschaften.
Arise, God, judge the earth, for you inherit all of the nations.

< Psalm 82 >