< Psalm 82 >
1 Gott steht in der Gemeinde Gottes. Inmitten der Götter wird Er richten.
SI Yuus tumotojgue gui inetnon Yuus; ya jajusga gui entalo yuus sija.
2 Wie lange wollt ihr verkehrt richten und das Angesicht des Ungerechten erheben? (Selah)
Asta ngaean nae unjusga ti tunas, yan unresibe y taotao sija ni y manaelaye? (Sila)
3 Richtet für den Armen und Waisen; rechtfertigt den Elenden und Darbenden.
Jusga y mamoble yan y manaesaena: ya nafanunas y manpinite yan y mannesesitao.
4 Befreit den Armen und Dürftigen, aus der Hand der Ungerechten errettet ihn.
Rescata mamoble yan y mannesesitao: nafanlibre sija gui canae y manaelaye.
5 Sie erkennen nicht, sie sehen nicht ein, sie wandeln im Finstern, es wanken alle Grundfesten des Landes.
Sa ti jatungo ni ujaquetungo: manmamomocatja gui jalom jomjom: ya todo y plinantan tano manalamten.
6 Ich sagte: Götter seid ihr, und des Allerhöchsten Söhne allesamt.
Guajo ileco: Jamyo yuus; yan todo jamyo y famaguon y Gueftaquilo.
7 Doch werdet ihr sterben, wie der Mensch, und wie der Obersten einer werdet ihr fallen.
Lao infanmataeja taegüije y taotao sija, yan infanbasnag taegüije y uno gui prinsipe sija.
8 Mache Dich auf, Gott, richte die Erde; denn Du erbst alle Völkerschaften.
Cajulo, O Yuus, jusga y tano: sa jago umerensia todo y nasion.