< Psalm 48 >

1 Ein Lied, ein Psalm für die Söhne Korachs. Groß ist Jehovah, und sehr zu loben in unseres Gottes Stadt, auf dem Berge Seiner Heiligkeit.
(고라 자손의 시. 곧 노래) 여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다
2 Schön erstreckt sich der ganzen Erde Freude, der Berg Zion von den Seiten der Mitternacht, die Stadt des großen Königs.
터가 높고 아름다워 온 세계가 즐거워함이여 큰 왕의 성 곧 북방에 있는 시온산이 그러하도다
3 Gott ist in ihren Palästen bekannt als Burg.
하나님이 그 여러 궁중에서 자기를 피난처로 알리셨도다
4 Denn siehe, die Könige taten sich zusammen, sie gingen allesamt vorüber.
열왕이 모여 함께 지났음이여
5 Sie sahen, so staunten sie, sie waren bestürzt, sie enteilten.
저희가 보고 놀라고 두려워 빨리 갔도다
6 Beben ergriff sie da, ein Kreißen wie die Gebärerin.
거기서 떨림이 저희를 잡으니 고통이 해산하는 여인 같도다
7 Durch den Ostwind zerbrichst Du die Schiffe von Tharschisch.
주께서 동풍으로 다시스의 배를 깨뜨리시도다
8 Wie wir es gehört hatten, so sahen wir es in der Stadt Jehovahs der Heerscharen, in unseres Gottes Stadt; Gott festigt sie ewiglich. (Selah)
우리가 들은 대로 만군의 여호와의 성, 우리 하나님의 성에서 보았나니 하나님이 이를 영영히 견고케 하시리로다 (셀라)
9 Gott, wir bedenken Deine Barmherzigkeit inmitten Deines Tempels.
하나님이여, 우리가 주의 전가운데서 주의 인자하심을 생각하였나이다
10 Wie Dein Name, o Gott, so ist Dein Lob bis an die Enden der Erde. Voller Gerechtigkeit ist Deine Rechte.
하나님이여, 주의 이름과 같이 찬송도 땅끝까지 미쳤으며 주의 오른손에는 정의가 충만하나이다
11 Es sei fröhlich der Berg Zion, frohlocken sollen Judahs Töchter um Deiner Gerichte willen.
주의 판단을 인하여 시온산은 기뻐하고 유다의 딸들은 즐거워 할지어다
12 Ziehet um Zion, umringet es, zählt seine Türme.
너희는 시온을 편답하고 그것을 순행하며 그 망대들을 계수하라
13 Und richtet euer Herz auf seine Vormauer, durchforscht seine Paläste, daß ihr es einem späteren Geschlechte erzählt,
그 성벽을 자세히 보고 그 궁전을 살펴서 후대에 전하라
14 Daß dieser Gott ist unser Gott ewig und immerfort, Er geleitet uns bis zum Tode.
이 하나님은 영영히 우리 하나님이시니 우리를 죽을 때까지 인도하시리로다

< Psalm 48 >