< Psalm 28 >
1 Zu Dir rufe ich, Jehovah; mein Fels, schweige nicht stille gegen mich; auf daß nicht, wenn Du schweigst gegen mich, ich denen gleiche, die in die Grube hinabfahren.
[A Psalm] of David. Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, [if] thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2 Höre auf die Stimme meines Flehens, wenn ich zu Dir schreie, wenn ich aufhebe meine Hände zum Sprechort Deines Heiligtums.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
3 Ziehe mich nicht hin mit den Ungerechten und denen, so Unrecht tun, die Frieden reden mit ihren Genossen, und Böses ist in ihrem Herzen.
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief [is] in their hearts.
4 Gib ihnen nach ihrem Tun und nach dem Bösen ihres Handelns, gib ihnen nach ihrer Hände Werk, gib ihnen ihre Vergeltung zurück.
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
5 Weil sie nicht verstehen Jehovahs Tun und das Werk Seiner Hände, reiße Er sie nieder und baue sie nicht auf.
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
6 Gesegnet sei Jehovah, daß Er auf die Stimme meines Flehens hörte.
Blessed [be] the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
7 Jehovah ist meine Stärke und mein Schild. Auf Ihn vertraut mein Herz, und mir wird geholfen und mein Herz jauchzt, und ich will Ihn mit meinem Lied bekennen.
The LORD [is] my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
8 Jehovah ist ihre Stärke, und die Feste des Heils Seines Gesalbten ist Er.
The LORD [is] their strength, and he [is] the saving strength of his anointed.
9 Hilf Deinem Volke, und segne Dein Erbe, und weide sie und trage sie in Ewigkeit.
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.