< Psalm 146 >
1 Hallelujah! Lobe Jehovah, meine Seele!
NGEN i kapinga Ieowa!
2 Ich will Jehovah loben in meinem Leben, will meinem Gotte Psalmen singen, weil ich bin.
I pan kapinga Ieowa arain ai maur, i pan kauleki psalm akan ong ai Kot arain maur i.
3 Vertrauet nicht auf Fürsten, nicht auf den Sohn eines Menschen, in dem kein Heil ist.
Der kaporoporeki saupeidi kan, pwe irail aramas o sota kak sauasa.
4 Sein Geist geht aus, er kehrt zurück zu seinem Boden; an selbigem Tage vergehen alle seine Pläne.
Pwe ngen en aramas udan a pan kokola, o a pan pur ong wiala pwel, i ran ota a solar kak madamadaua meakot.
5 Selig der, des Beistand der Gott Jakobs ist, des Erwartung ist auf Jehovah, seinem Gott.
Meid pai me sauas parail Kot en Iakop, me kin kaporoporeki Ieowa a Kot,
6 Der Himmel und Erde, das Meer, und alles, was darin ist, hat gemacht, Der Wahrheit hält in Ewigkeit.
Me kotin kapikadar lang o sappa, o madau, o audepa rail karos, me kin melel potopot eta,
7 Der Gericht tut für den Niedergedrückten, Brot gibt den Hungrigen; Jehovah löst die Gebundenen.
Me kotin sauasa pung en me lodi ong kalokolok mal, me kamanga me men mangadar. Ieowa kin kotin lapwada me salidi kan.
8 Jehovah macht Blinde sehend, Jehovah richtet die Gebeugten auf, Jehovah liebt die Gerechten.
Ieowa kin kotin kapad pasang mas en me maskun akan. Ieowa kin kotin kainsenemaula me mauk; Ieowa kin kotin pok ong me pung kan.
9 Jehovah hütet die Fremdlinge; Er läßt feststehen Waise und Witwe, und stürzt um der Ungerechten Wege,
Ieowa kin kotin sinsila men wai kan, o sauasa me sapoupou o li odi kan, ap kotin kawela al en me doo sang Kot akan.
10 Jehovah ist König in Ewigkeit, dein Gott, o Zion, für Geschlecht und Geschlecht! Hallelujah.
Ieowa iei Nanmarki soutuk, om Kot Sion kokolata. Aleluia!