< Psalm 140 >
1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids. Reiß mich heraus, Jehovah, von dem bösen Menschen, vor dem Manne der Gewalttaten bewahre mich;
For the choirmaster. A Psalm of David. Rescue me, O LORD, from evil men. Protect me from men of violence,
2 Die da im Herzen Böses denken, den ganzen Tag zum Streite sich zusammenrotten,
who devise evil in their hearts and stir up war all day long.
3 Sie spitzen ihre Zunge wie die Schlange, und Natterngift ist unter ihren Lippen. (Selah)
They sharpen their tongues like snakes; the venom of vipers is on their lips.
4 Behüte mich, Jehovah, vor den Händen des Ungerechten, bewahre mich vor dem Manne der Gewalttaten; die darauf denken, daß meine Tritte sie umstoßen.
Guard me, O LORD, from the hands of the wicked. Keep me safe from men of violence who scheme to make me stumble.
5 Die Hochmütigen legen mir hehlings Schlingen und Stricke; sie breiten Netze mir zur Seite des Geleises, haben Fallstricke mir gelegt. (Selah)
The proud hide a snare for me; the cords of their net are spread along the path, and lures are set out for me.
6 Ich spreche zu Jehovah: Mein Gott bist Du, Jehovah, nimm zu Ohren die Stimme meines Flehens.
I say to the LORD, “You are my God.” Hear, O LORD, my cry for help.
7 Jehovah, Herr, Du Stärke meines Heils, Du deckst mein Haupt am Tag der Waffen.
O GOD the Lord, the strength of my salvation, You shield my head in the day of battle.
8 Jehovah, gib nicht zu des Ungerechten Gelüste, laß seinen Anschlag nicht gewähren, daß sie sich erhöhen. (Selah)
Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not promote their evil plans, lest they be exalted.
9 Mit Galle umgaben sie mich. Die Mühsal ihrer Lippen decke sie.
May the heads of those who surround me be covered in the trouble their lips have caused.
10 Lasse Glühkohlen herabfallen auf sie, man stürze sie ins Feuer, in Untiefen, daß nimmer sie aufstehen.
May burning coals fall on them; may they be thrown into the fire, into the miry pits, never to rise again.
11 Der Mann der Zunge werde nicht im Lande gefestigt, den Mann der Gewalttat jage das Böse zum Sturz.
May no slanderer be established in the land; may calamity hunt down the man of violence.
12 Ich weiß, daß Jehovah Recht schafft für den Elenden, ein Gericht für den Dürftigen.
I know that the LORD upholds justice for the poor and defends the cause of the needy.
13 Ja, die Gerechten bekennen Deinen Namen, die Redlichen wohnen vor Deinem Angesicht.
Surely the righteous will praise Your name; the upright will dwell in Your presence.