< Psalm 14 >

1 Dem Sangmeister. Von David. Der Thor spricht in seinem Herzen: Es ist kein Gott! Sie verderben, machten greulich ihr Tun. Da ist keiner, der Gutes tue.
聖歌隊の指揮者によってうたわせたダビデの歌 愚かな者は心のうちに「神はない」と言う。彼らは腐れはて、憎むべき事をなし、善を行う者はない。
2 Jehovah schaut vom Himmel auf des Menschen Söhne, daß Er sehe, ob einer verständig sei, nach Gott frage.
主は天から人の子らを見おろして、賢い者、神をたずね求める者があるかないかを見られた。
3 Alles ist abgewichen; allesamt sind sie unnütz! Da ist keiner, der Gutes tue, auch nicht einer!
彼らはみな迷い、みなひとしく腐れた。善を行う者はない、ひとりもない。
4 Wissen nicht alle, die Unrecht tun, die mein Volk auffressen, wie man Brot ißt, aber nicht zu Jehovah rufen!
すべて悪を行う者は悟りがないのか。彼らは物食うようにわが民をくらい、また主を呼ぶことをしない。
5 Dort schauern sie mit Schauern; denn Jehovah ist im Geschlecht der Gerechten.
その時、彼らは大いに恐れた。神は正しい者のやからと共におられるからである。
6 Ihr beschämt des Elenden Rat, daß Jehovah ist seine Zuversicht.
あなたがたは貧しい者の計画をはずかしめようとする。しかし主は彼の避け所である。
7 Wer gibt aus Zion das Heil Israels? Wenn Jehovah die Gefangenen Seines Volkes zurückführt, wird Jakob frohlocken, und Israel fröhlich sein!
どうか、シオンからイスラエルの救が出るように。主がその民の繁栄を回復されるとき、ヤコブは喜び、イスラエルは楽しむであろう。

< Psalm 14 >