< Psalm 132 >

1 Gedenke, Jehovah, an David, an all sein Elend.
Acuérdate, oh Yavé, de David, Y de toda su aflicción.
2 An ihn, der Jehovah schwor, gelobte dem Gewaltigen Jakobs:
De cómo juró a Yavé, Y prometió al Fuerte de Jacob:
3 Ich gehe nicht hinein in meines Hauses Zelt, steige nicht hinauf auf das Ruhebett meiner Lagerstätte.
Ciertamente no entraré en mi tienda, Ni subiré a mi cama.
4 Ich gebe meinen Augen keinen Schlaf, den Augenwimpern keinen Schlummer;
No concederé sueño a mis ojos, Ni a mis párpados calma,
5 Bis ich gefunden habe einen Ort für Jehovah, Wohnungen für den Gewaltigen Jakobs.
Hasta que halle lugar para Yavé, Tabernáculo para el Fuerte de Jacob.
6 Siehe, wir hörten von Ihm in Ephratha, wir fanden Ihn in dem Gefilde des Waldes.
Ciertamente oímos de ello en Efrata. Lo hallamos en el campo del bosque.
7 Laßt uns zu Seinen Wohnungen eingehen, anbeten zu Seiner Füße Schemel.
Entremos en su Tabernáculo, Postrémonos ante el estrado de sus pies.
8 Mache Dich auf, Jehovah, zu Deiner Ruhe, Du und die Lade Deiner Stärke.
Oh Yavé, levántate [y ven] al lugar de tu reposo, Tú y el Arca de tu poder.
9 Laß Deine Priester sich kleiden in Gerechtigkeit, und jubeln Deine Heiligen.
Que tus sacerdotes se vistan de justicia, Y se regocijen tus santos.
10 Um Davids, Deines Knechtes willen wende nicht zurück das Angesicht Deines Gesalbten.
Por amor a David tu esclavo, No vuelvas el rostro de tu ungido.
11 Jehovah hat dem David Wahrheit geschworen. Nimmer wird Er davon zurückgehen: Von deines Leibes Frucht will Ich dir setzen auf den Thron.
En verdad Yavé juró a David, Y no se retractará de ello: De tu descendencia sentaré en tu trono.
12 Wenn deine Söhne halten Meinen Bund und Mein Zeugnis, das Ich sie lehre, sollen auch ihre Söhne fort und fort sitzen auf deinem Thron.
Si tus hijos observan mi Pacto, Y mi testimonio que Yo les enseño, Tus hijos también se sentarán en tu trono para siempre.
13 Denn Jehovah hat Sich Zion erwählt, zum Wohnsitz für Sich ersehnt.
Porque Yavé escogió a Sion. La deseó para morada suya:
14 Dies ist Meine Ruhe fort und fort, hier will Ich wohnen; denn Ich habe es ersehnt.
Este es el lugar de mi reposo para siempre. Aquí moraré, porque lo deseé.
15 Ich werde seine Zehrung mit Segen segnen; werde seine Dürftigen sättigen mit Brot.
Con abundancia bendeciré su provisión, Y saciaré de pan a sus necesitados.
16 Und seine Priester will Ich Heil anziehen lassen, und seine Heiligen sollen jubeln.
Vestiré con salvación a sus sacerdotes, Y sus santos darán voces de júbilo.
17 Da will Ich David sprossen lassen ein Horn, will Meinem Gesalbten eine Leuchte zurichten.
Allí retoñará el poder de David. Dispuse una lámpara para mi ungido.
18 Seine Feinde will Ich Scham anziehen lassen, aber auf ihm soll erblühen sein Diadem.
A sus enemigos vestiré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.

< Psalm 132 >