< Psalm 13 >
1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids. Wie lange, Jehovah, willst Du mein vergessen immerdar? Wie lange Dein Ange- sicht vor mir verbergen?
For the Chief Musician. A Psalm of David. How long, O LORD, wilt thou forget me for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2 Wie lange stelle ich Ratschläge an in meiner Seele, habe Gram in meinem Herzen täglich? Wie lange erhöht sich über mich mein Feind?
How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart all the day? how long shall mine enemy be exalted over me?
3 Blicke her, antworte mir, Jehovah, mein Gott, erleuchte meine Augen, daß ich nicht zum Tod entschlafe.
Consider [and] answer me, O LORD my God: lighten mine eyes, lest I sleep the [sleep of] death;
4 Daß nicht mein Feind sage: Ich habe ihn übermocht, meine Dränger frohlocken, daß ich wanke.
Lest mine enemy say, I have prevailed against him; [lest] mine adversaries rejoice when I am moved.
5 Ich aber vertraue auf Deine Barmherzigkeit, mein Herz frohlockt in Deinem Heile.
But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation:
6 Jehovah singe ich, daß Er mir vergolten.
I will sing unto the LORD, because he hath dealt bountifully with me.