< Psalm 13 >

1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids. Wie lange, Jehovah, willst Du mein vergessen immerdar? Wie lange Dein Ange- sicht vor mir verbergen?
Unto the end, a psalm for David. How long, O Lord, wilt thou forget me unto the end? how long dost thou turn away thy face from me?
2 Wie lange stelle ich Ratschläge an in meiner Seele, habe Gram in meinem Herzen täglich? Wie lange erhöht sich über mich mein Feind?
How long shall I take counsels in my soul, sorrow in my heart all the day?
3 Blicke her, antworte mir, Jehovah, mein Gott, erleuchte meine Augen, daß ich nicht zum Tod entschlafe.
How long shall my enemy be exalted over me?
4 Daß nicht mein Feind sage: Ich habe ihn übermocht, meine Dränger frohlocken, daß ich wanke.
Consider, and hear me, O Lord my God. Enlighten my eyes that I never sleep in death:
5 Ich aber vertraue auf Deine Barmherzigkeit, mein Herz frohlockt in Deinem Heile.
Lest at any time my enemy say: I have prevailed against him. They that trouble me will rejoice when I am moved:
6 Jehovah singe ich, daß Er mir vergolten.
But I have trusted in thy mercy. My heart shall rejoice in thy salvation: I will sing to the Lord, who giveth me good things: yea I will sing to the name of the Lord the most high.

< Psalm 13 >