< Psalm 128 >

1 Selig ein jeder, der Jehovah fürchtet, der in Seinen Wegen wandelt.
Cantico di Maalot BEATO chiunque teme il Signore, [E] cammina nelle sue vie.
2 Denn du issest deiner Hände Arbeit. Selig bist du, und du hast es gut.
Perciocchè tu mangerai della fatica delle tue mani; Tu [sarai] beato, ed egli ti [sarà] bene.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock an den Seiten deines Hauses, deine Söhne sind wie Pflänzlinge des Ölbaumes rings um deinen Tisch.
La tua moglie [sarà] dentro della tua casa Come una vigna fruttifera; I tuoi figliuoli [saranno] d'intorno alla tua tavola, Come piante novelle di ulivi.
4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der Jehovah fürchtet.
Ecco, certamente così sarà benedetto L'uomo che teme il Signore.
5 Jehovah wird dich segnen aus Zion, und du sollst sehen das Wohl Jerusalems alle Tage deines Lebens.
Il Signore ti benedirà di Sion; E tu vedrai il bene di Gerusalemme Tutti i giorni della tua vita;
6 Und wirst sehen Söhne von deinen Söhnen, Frieden über Israel.
E vedrai i figliuoli de' tuoi figliuoli. Pace [sia] sopra Israele.

< Psalm 128 >