< Psalm 128 >

1 Selig ein jeder, der Jehovah fürchtet, der in Seinen Wegen wandelt.
A Song of the Ascents. O the happiness of every one fearing Jehovah, Who is walking in His ways.
2 Denn du issest deiner Hände Arbeit. Selig bist du, und du hast es gut.
The labour of thy hands thou surely eatest, Happy [art] thou, and good [is] to thee.
3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock an den Seiten deines Hauses, deine Söhne sind wie Pflänzlinge des Ölbaumes rings um deinen Tisch.
Thy wife [is] as a fruitful vine in the sides of thy house, Thy sons as olive plants around thy table.
4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der Jehovah fürchtet.
Lo, surely thus is the man blessed who is fearing Jehovah.
5 Jehovah wird dich segnen aus Zion, und du sollst sehen das Wohl Jerusalems alle Tage deines Lebens.
Jehovah doth bless thee out of Zion, Look, then, on the good of Jerusalem, All the days of thy life,
6 Und wirst sehen Söhne von deinen Söhnen, Frieden über Israel.
And see the sons of thy sons! Peace on Israel!

< Psalm 128 >