< Psalm 126 >

1 Wenn Jehovah die Gefangenen Zions zurückbringt, werden wir sein wie Träumende.
Se yon chante pou yo chante lè y'ap moute lavil Jerizalèm. Lè Seyè a te fè moun Siyon yo te depòte yo tounen lakay yo, se tankou si nou te nan rèv: Nou pa t' vle kwè se te vre!
2 Da wird des Lachens voll sein unser Mund, und unsere Zunge von Jubelsang. Da werden sie unter den Völkerschaften sagen: Großes hat Jehovah getan.
Ala ri nou te ri! Ala chante nou te chante tèlman nou te kontan! Lè sa a, lòt nasyon yo t'ap di: -Seyè a fè anpil bèl bagay pou yo!
3 Jehovah hat Großes mit uns getan. Wir sind froh.
Wi, li tè fè anpil bèl bagay pou nou, sa te fè kè nou kontan anpil.
4 Bringe unsere Gefangenschaft zurück, Jehovah, wie die Gießbäche im Mittagsland.
Seyè, tanpri, fè moun yo te fè prizonye yo tounen nan peyi yo, menm jan lapli ou fè larivyè ki te sèk la koule ankò.
5 Die, so mit Tränen säen, werden mit Jubelsang ernten.
Moun ki simen ak dlo nan je ap rekòlte ak kè kontan.
6 Weinend geht dahin der den Samenwurf trägt, er kommt mit Jubelsang, er trägt seine Garben.
Moun ki t'ap kriye lè yo t'aprale avèk grenn pou yo simen nan jaden yo, y'ap tounen ak bèl chante nan bouch yo sitèlman yo kontan lè y'ap pote rekòt la lakay yo.

< Psalm 126 >