< Psalm 126 >

1 Wenn Jehovah die Gefangenen Zions zurückbringt, werden wir sein wie Träumende.
Une chanson d'ascension. Lorsque Yahvé ramena ceux qui étaient revenus à Sion, nous étions comme ceux qui rêvent.
2 Da wird des Lachens voll sein unser Mund, und unsere Zunge von Jubelsang. Da werden sie unter den Völkerschaften sagen: Großes hat Jehovah getan.
Et notre bouche s'est remplie de rires, et notre langue avec des chants. Alors on dit parmi les nations, « Yahvé a fait de grandes choses pour eux. »
3 Jehovah hat Großes mit uns getan. Wir sind froh.
Yahvé a fait de grandes choses pour nous, et nous sommes heureux.
4 Bringe unsere Gefangenschaft zurück, Jehovah, wie die Gießbäche im Mittagsland.
Rétablis notre fortune, Yahvé, comme les ruisseaux du Néguev.
5 Die, so mit Tränen säen, werden mit Jubelsang ernten.
Ceux qui sèment dans les larmes récolteront dans la joie.
6 Weinend geht dahin der den Samenwurf trägt, er kommt mit Jubelsang, er trägt seine Garben.
Celui qui s'en va en pleurant, portant de la semence pour semer, reviendra certainement avec joie, portant ses gerbes.

< Psalm 126 >