< Psalm 124 >
1 Wäre nicht Jehovah mit uns, spreche nun Israel,
Pieśń stopni Dawidowa. Gdyby był Pan z nami nie był, ( powiedz teraz Izraelu!)
2 Wäre nicht Jehovah mit uns, da der Mensch wider uns aufstand:
Gdyby był Pan z nami nie był, gdy ludzie powstawali przeciwko nam:
3 Dann hätten sie lebendig uns verschlungen, als wider uns ihr Zorn entbrannte.
Tedyćby nas byli żywo pożarli w rozpaleniu gniewu swego przeciwko nam;
4 Dann hätten uns die Wasser überflutet; der Bach wäre über unsere Seele hingegangen;
Tedyćby nas były wody zabrały a strumień porwałby był duszę naszę;
5 Dann wären über unsere Seele hingegangen die übermütigen Wasser.
Tedyćby były porwały duszę naszę one wody gwałtowne.
6 Gesegnet sei Jehovah, Der uns ihren Zähnen nicht zum Zerfleischen gab.
Błogosławiony Pan, który nas nie podał na łup zębom ich.
7 Unsere Seele ist wie der Vogel, so aus der Vogler Schlinge ist entronnen; die Schlinge riß, und wir sind entronnen.
Dusza nasza jako ptaszek uszła z sidła ptaszników; sidło się potargało, a myśmy uszli.
8 Unser Beistand ist in dem Namen Jehovahs, Der Himmel und Erde gemacht.
Wspomożenie nasze w imieniu Pańskiem, który stworzył niebo i ziemię.