< Psalm 122 >

1 Ich bin froh, wenn sie zu mir sagen: Lasset uns gehen nach dem Hause Jehovahs!
Quale gioia, quando mi dissero: «Andremo alla casa del Signore». Canto delle ascensioni. Di Davide.
2 In deinen Toren stehen unsere Füße, o Jerusalem.
E ora i nostri piedi si fermano alle tue porte, Gerusalemme!
3 Jerusalem, die gebaut ist wie eine Stadt, die für sich zusammengefügt ist in eins.
Gerusalemme è costruita come città salda e compatta.
4 Wo hinaufziehen die Stämme, die Stämme Jahs, ein Zeugnis für Israel, zu bekennen den Namen Jehovahs.
Là salgono insieme le tribù, le tribù del Signore, secondo la legge di Israele, per lodare il nome del Signore.
5 Denn dort sitzen Throne zum Gericht, Throne von Davids Haus.
Là sono posti i seggi del giudizio, i seggi della casa di Davide.
6 Bittet um den Frieden Jerusalems. In Ruhe seien, die dich lieben.
Domandate pace per Gerusalemme: sia pace a coloro che ti amano,
7 Friede sei in deiner Vormauer, Ruhe in deinen Palästen!
sia pace sulle tue mura, sicurezza nei tuoi baluardi.
8 Um meiner Brüder und Genossen willen laß mich doch reden: Friede sei in dir!
Per i miei fratelli e i miei amici io dirò: «Su di te sia pace!».
9 Um des Hauses Jehovahs unseres Gottes willen will ich dir Gutes suchen.
Per la casa del Signore nostro Dio, chiederò per te il bene.

< Psalm 122 >