< Psalm 116 >
1 Das ist mir lieb, daß Jehovah hört meine Stimme, mein Flehen,
I have loved, because Jehovah heareth My voice, my supplication,
2 Daß Er Sein Ohr neigt zu mir; und in meinen Tagen will ich Ihn anrufen.
Because He hath inclined His ear to me, And during my days I call.
3 Des Todes Stricke umfingen mich, und der Hölle Drangsale trafen mich, und ich fand Drangsal und Gram. (Sheol )
Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find. (Sheol )
4 Ich aber rief den Namen Jehovahs an. Lasse doch, Jehovah, entrinnen meine Seele!
And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,
5 Gnädig ist Jehovah und gerecht, und unser Gott erbarmt Sich.
Gracious [is] Jehovah, and righteous, Yea, our God [is] merciful,
6 Jehovah hütet die Einfältigen; ich ward schwach, und Er rettete mich.
A preserver of the simple [is] Jehovah, I was low, and to me He giveth salvation.
7 Kehre, meine Seele, zurück zu deiner Ruhe; denn Jehovah hat dir wohlgetan.
Turn back, O my soul, to thy rest, For Jehovah hath conferred benefits on thee.
8 Denn Du hast meine Seele vom Tod herausgerissen, mein Auge von der Träne, meinen Fuß von dem Anstoßen.
For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.
9 Ich will vor dem Angesicht Jehovahs wandeln in den Landen der Lebendigen.
I walk habitually before Jehovah In the lands of the living.
10 Ich glaubte, darum rede ich. Ich war sehr im Elend.
I have believed, for I speak, I — I have been afflicted greatly.
11 Ich sprach in meiner Hast: Jeder Mensch ist falsch.
I said in my haste, 'Every man [is] a liar.'
12 Wie soll ich Jehovah wiedergeben all Seine Wohltaten an mir?
What do I return to Jehovah? All His benefits [are] upon me.
13 Den Becher des Heils erhebe ich und rufe Jehovahs Namen an.
The cup of salvation I lift up, And in the name of Jehovah I call.
14 Meine Gelübde will ich Jehovah entrichten nun vor all Seinem Volk.
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people.
15 Kostbar in den Augen Jehovahs ist der Tod Seiner Heiligen.
Precious in the eyes of Jehovah [is] the death for His saints.
16 O Jehovah, ich bin ja Dein Knecht, Dein Knecht bin ich, der Sohn Deiner Magd. Du hast aufgetan meine Bande.
Cause [it] to come, O Jehovah, for I [am] Thy servant. I [am] Thy servant, son of Thy handmaid, Thou hast opened my bonds.
17 Dir will ich ein Opfer des Bekennens opfern, und Jehovahs Namen anrufen.
To Thee I sacrifice a sacrifice of thanks, And in the name of Jehovah I call.
18 Ich will dem Jehovah meine Gelübde nun vor allem Seinem Volke entrichten.
My vows to Jehovah let me complete, I pray you, before all His people,
19 In den Vorhöfen von Jehovahs Haus, mitten in dir, Jerusalem. Hallelujah!
In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!