< Psalm 115 >
1 Nicht uns, Jehovah, nicht uns, sondern Deinem Namen gib Herrlichkeit, um Deiner Barmherzigkeit, um Deiner Wahrheit willen!
Не нам, Господи, не нам, але імені Твоєму дай славу за милість і вірність Твою.
2 Warum sollen die Völkerschaften sagen: Wo ist nun ihr Gott?
Чому б народи говорили: «Де ж це Бог їхній?»
3 Aber unser Gott ist in den Himmeln, Er kann tun, wozu Er Lust hat.
А Бог наш на небесах, Він чинить усе, що Йому до вподоби.
4 Ihre Götzenbilder sind Silber und Gold, gemacht von den Händen des Menschen.
Ідоли їхні – срібло й золото, витвір рук людських.
5 Einen Mund haben sie und reden nicht, Augen haben sie und sehen nicht;
У них є вуста, але вони не говорять; у них є очі, але вони не бачать;
6 Ohren haben sie und hören nicht, eine Nase haben sie und riechen nicht;
у них є вуха, але не чують; вони мають ніздрі, але не відчувають запаху;
7 Ihre Hände, und sie tasten nicht, ihre Füße, und sie gehen nicht, sie sprechen nicht aus ihrer Kehle.
у них є руки, але не відчувають дотику; вони мають ноги, але не ходять; не видають звуків своєю гортанню.
8 Wie sie sind die, so sie machen, jeder, der auf sie vertraut.
Подібними до них нехай стануть ті, хто їх робить, усі, хто на них надію покладає!
9 Israel, vertraue auf Jehovah! Ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
Ізраїлю, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
10 Haus Aharons, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
Доме Ааронів, покладай надію на Господа – Він для них допомога й щит!
11 Ihr, die ihr Jehovah fürchtet, vertrauet auf Jehovah; ihr Beistand und ihr Schild ist Er.
Ті, хто Господа боїться, покладайте надію на Господа – Він для них допомога й щит!
12 Jehovah gedenkt unser, Er segnet: Er segnet das Haus Israel, Er segnet das Haus Aharons.
Господь пам’ятає нас і благословить: благословить дім Ізраїлів, благословить дім Ааронів,
13 Er segnet die, so Jehovah fürchten, die Kleinen mit den Großen.
благословить тих, хто боїться Господа, малих і великих.
14 Jehovah wird zu euch hinzutun, zu euch und zu euren Söhnen.
Нехай Господь примножить вам [добро], вам і нащадкам вашим!
15 Gesegnet seid ihr dem Jehovah, Der Himmel und Erde gemacht.
Благословенні ви у Господа, Творця неба і землі.
16 Die Himmel, die Himmel sind Jehovahs, und die Erde gab Er den Söhnen des Menschen.
Небеса – Господеві належить небо, а землю Він дав синам людським.
17 Die Toten loben nicht Jah, noch alle, die zur Stille hinabfahren.
Не мертві хвалитимуть Господа і не всі, хто сходить у [країну] мовчання,
18 Wir aber segnen Jah von nun an und bis in Ewigkeit. Hallelujah!
але ми благословлятимемо Господа віднині й повіки. Алілуя!