< Psalm 111 >
1 Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Praise Yahweh - I will give thanks to Yahweh with all [the] heart in [the] council of upright [people] and [the] congregation.
2 Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
[are] great [the] works of Yahweh [they are] studied by all [those] delighting in them.
3 Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
[is] splendor And majesty work his and righteousness his [is] enduring for ever.
4 Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
Remembrance he has appointed of wonders his [is] gracious and compassionate Yahweh.
5 Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
Food he gives to [those] fearing him he remembers for ever covenant his.
6 Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
[the] power of Works his he has declared to people his to give to them an inheritance of nations.
7 Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
[the] works of Hands his [are] faithfulness and justice [are] reliable all precepts his.
8 Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
[they are] sustained For ever for ever [they are] done in faithfulness and upright[ness].
9 Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
Redemption - he sent for people his he ordained for ever covenant his [is] holy and to be feared name his.
10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.
[is the] beginning of Wisdom - [the] fear of Yahweh an understanding good [belongs] to all [those who] do them praise his [is] enduring for ever.