< Psalm 111 >
1 Hallelujah! Bekennen will ich Jehovah von ganzem Herzen im Kreise der Redlichen und in der Gemeinde.
Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.
2 Groß sind Jehovahs Taten, nachgesucht von allen, die Lust daran haben.
Great are the works of Yahweh, sought out, by all who find pleasure therein.
3 Majestät und Ehre ist Sein Werk, und Seine Gerechtigkeit besteht immerfort.
Honourable and majestic, is his doing, and, his righteousness, standeth for aye.
4 Er machte ein Andenken für Seine Wunder, gnädig und erbarmungsvoll ist Jehovah.
A memorial, hath he made by his wonders, Gracious and compassionate, is Yahweh.
5 Er gibt Speise denen, die Ihn fürchten, Er gedenkt Seines Bundes ewiglich.
Food, hath he given to them who revere him, He will remember, age-abidingly, his covenant.
6 Er sagt an Seinem Volke Seiner Werke Kraft, indem Er ihnen gab der Völkerschaften Erbe.
The might of his works, hath he declared to his people, that he may give them the inheritance of the nations.
7 Die Werke Seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft sind alle Seine Verordnungen.
The works of his hands, are faithful and just, Firm are all his precepts;
8 Sie werden erhalten immerfort, in Ewigkeit; sie sind getan in Wahrheit und Redlichkeit.
Upheld to futurity, to times age-abiding, done in faithfulness and equity.
9 Er sandte Seinem Volk Erlösung, Er gebot auf ewig Seinen Bund. Heilig und furchtbar ist Sein Name.
Ransom, hath he sent to his people, He hath commanded, to times age-abiding, his covenant, Holy and reverend, is his Name.
10 Der Weisheit Anfang ist die Furcht Jehovahs, guten Verstand haben alle, so danach tun. Sein Lob besteht immerfort.
The beginning of wisdom, is the reverence of Yahweh, Good discretion, have all that do them, His praise, endureth for aye.