+ Psalm 1 >

1 Selig der Mann, der in der Ungerechten Rat nicht wandelt, und auf der Sünder Weg nicht steht, noch sitzet auf der Spötter Sitz.
Блажен муж, що за радою несправедливих не ходить, і не стоїть на дорозі грішних, і не сидить на сиді́нні злорі́ків,
2 Sondern hat seine Lust am Gesetze Jehovahs, und sinnet in Seinem Gesetze Tag und Nacht.
та в Зако́ні Господнім його насоло́да, і про Зако́н Його вдень та вночі він роздумує!
3 Und er ist wie ein Baum gepflanzet an Bächlein der Wasser, der seine Frucht gibt zu seiner Zeit und seine Blätter welken nicht, und alles, was er tut, gelingt.
І він буде, як дерево, над во́дним потоком поса́джене, що ро́дить свій плід своєдчасно, і що листя не в'яне його, — і все́, що він чинить, — щасти́ться йому́!
4 Nicht so die Ungerechten, sondern wie die Spreu sind sie, welche der Wind vertreibt.
Не так ті безбожні, — вони як полова, що вітер її розвіває!
5 Darum bestehen die Ungerechten nicht im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
Ось тому́ то не всто́ять безбожні на су́ді, ані грішники у зборі праведних, —
6 Denn Jehovah kennt den Weg der Gerechten, aber der Ungerechten Weg vergeht.
дорогу бо праведних знає Госпо́дь, а дорога безбожних загине!

+ Psalm 1 >