< 1 Mose 5 >

1 Dies ist das Buch der Zeugungen Adams, am Tage, da Gott den Menschen schuf. In die Ähnlichkeit Gottes machte Er ihn.
This [is] an account of the births of Adam: In the day of God's preparing man, in the likeness of God He hath made him;
2 Männlich und weiblich schuf Er sie, und Er segnete sie und nannte ihren Namen Mensch, am Tage da sie geschaffen wurden.
a male and a female He hath prepared them, and He blesseth them, and calleth their name Man, in the day of their being prepared.
3 Und der Mensch lebte hundertdreißig Jahre, und er zeugte in seine Ähnlichkeit nach seinem Bilde, und nannte seinen Namen Scheth.
And Adam liveth an hundred and thirty years, and begetteth [a son] in his likeness, according to his image, and calleth his name Seth.
4 Und der Tage des Menschen nachdem er Scheth gezeugt, waren achthundert Jahre, und er zeugte Söhne und Töchter.
And the days of Adam after his begetting Seth are eight hundred years, and he begetteth sons and daughters.
5 Und es waren all die Tage des Menschen, die er lebte, neunhundert Jahre und dreißig Jahre und er starb.
And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.
6 Und Scheth lebte fünf Jahre und hundert Jahre, und er zeugte Enosch.
And Seth liveth an hundred and five years, and begetteth Enos.
7 Und Scheth lebte, nachdem er Enosch gezeugt, sieben Jahre und achthundert Jahre und zeugte Söhne und Töchter.
And Seth liveth after his begetting Enos eight hundred and seven years, and begetteth sons and daughters.
8 Und alle Tage Scheths waren zwölf Jahre und neunhundert Jahre, und er starb.
And all the days of Seth are nine hundred and twelve years, and he dieth.
9 Und Enosch lebte neunzig Jahre und zeugte Kenan.
And Enos liveth ninety years, and begetteth Cainan.
10 Und Enosch lebte, nachdem er Kenan gezeugt, fünfzehn Jahre und achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
And Enos liveth after his begetting Cainan eight hundred and fifteen years, and begetteth sons and daughters.
11 Und alle Tage Enoschs waren fünf Jahre und neunhundert Jahre, und er starb.
And all the days of Enos are nine hundred and five years, and he dieth.
12 Und Kenan lebte siebzig Jahre und zeugte Mahalaleel.
And Cainan liveth seventy years, and begetteth Mahalaleel.
13 Und Kenan lebte, nachdem er Mahalaleel gezeugt, vierzig Jahre und achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
And Cainan liveth after his begetting Mahalaleel eight hundred and forty years, and begetteth sons and daughters.
14 Und alle Tage Kenans waren zehn Jahre und neunhundert Jahre; und er starb.
And all the days of Cainan are nine hundred and ten years, and he dieth.
15 Und Mahalaleel lebte fünf Jahre und sechzig Jahre und zeugte Jared.
And Mahalaleel liveth five and sixty years, and begetteth Jared.
16 Und Mahalaleel lebte, nachdem er Jared gezeugt hatte, dreißig Jahre und achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
And Mahalaleel liveth after his begetting Jared eight hundred and thirty years, and begetteth sons and daughters.
17 Und alle Tage Mahalaleels waren fünfundneunzig Jahre und achthundert Jahre, und er starb.
And all the days of Mahalaleel are eight hundred and ninety and five years, and he dieth.
18 Und Jared lebte zweiundsechzig Jahre und hundert Jahre und zeugte Chanoch.
And Jared liveth an hundred and sixty and two years, and begetteth Enoch.
19 Und Jared lebte, nachdem er Chanoch gezeugt, achthundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
And Jared liveth after his begetting Enoch eight hundred years, and begetteth sons and daughters.
20 Und alle Tage Jareds waren zweiundsechzig Jahre und neunhundert Jahre und er starb.
And all the days of Jared are nine hundred and sixty and two years, and he dieth.
21 Und Chanoch lebte fünfundsechzig Jahre und zeugte Methuschelach.
And Enoch liveth five and sixty years, and begetteth Methuselah.
22 Und Chanoch erging sich mit Gott, nachdem er den Methuschelach gezeugt hatte, dreihundert Jahre und er zeugte Söhne und Töchter.
And Enoch walketh habitually with God after his begetting Methuselah three hundred years, and begetteth sons and daughters.
23 Und alle Tage Chanochs waren fünfundsechzig Jahre und dreihundert Jahre.
And all the days of Enoch are three hundred and sixty and five years.
24 Und Chanoch erging sich mit Gott, und er war nicht; denn Gott hatte ihn hinweggenommen.
And Enoch walketh habitually with God, and he is not, for God hath taken him.
25 Und Methuschelach lebte siebenundachtzig Jahre und hundert Jahre und zeugte Lamech.
And Methuselah liveth an hundred and eighty and seven years, and begetteth Lamech.
26 Und Methuschelach lebte, nachdem er Lamech gezeugt, zweiundachtzig Jahre und siebenhundert Jahre, und zeugte Söhne und Töchter.
And Methuselah liveth after his begetting Lamech seven hundred and eighty and two years, and begetteth sons and daughters.
27 Und alle Tage Methuschelachs waren neunundsechzig Jahre und neunhundert Jahre und er starb.
And all the days of Methuselah are nine hundred and sixty and nine years, and he dieth.
28 Und Lamech lebte zweiundachtzig Jahre und hundert Jahre und zeugte einen Sohn.
And Lamech liveth an hundred and eighty and two years, and begetteth a son,
29 Und er nannte seinen Namen Noach, sagend: der wird uns trösten ob unserem Tun und ob den Schmerzen unserer Hände vom Boden, den Jehovah verflucht hat.
and calleth his name Noah, saying, 'This [one] doth comfort us concerning our work, and concerning the labour of our hands, because of the ground which Jehovah hath cursed.'
30 Und Lamech lebte, nachdem er Noach gezeugt hatte, fünfundneunzig Jahre und fünfhundert Jahre, und er zeugte Söhne und Töchter.
And Lamech liveth after his begetting Noah five hundred and ninety and five years, and begetteth sons and daughters.
31 Und es waren alle Tage Lamechs siebenundsiebzig Jahre und siebenhundert Jahre, und er starb.
And all the days of Lamech are seven hundred and seventy and seven years, and he dieth.
32 Und Noach war fünfhundert Jahre alt, und Noach zeugte Schem, Cham und Japheth.
And Noah is a son of five hundred years, and Noah begetteth Shem, Ham, and Japheth.

< 1 Mose 5 >