< Psalm 99 >

1 Der HERR regiert; die Völker erzittern; er thront über Cherubim, die Erde wankt!
A Psalm of David. The Lord reigns; —let the people rage; [it is he] that sits upon the cherubs, let the earth be moved.
2 Der HERR ist groß in Zion und hoch erhaben über alle Völker.
The Lord is great in Sion, and is high over all the people.
3 Sie sollen loben deinen großen und furchtbaren Namen (heilig ist er)
Let them give thanks to your great name; for it is terrible and holy.
4 und die Stärke des Königs, der das Recht liebt; du hast die Redlichkeit fest gegründet; Recht und Gerechtigkeit hast du in Jakob geübt.
And the king's honour loves judgement; you have prepared equity, you have wrought judgement and justice in Jacob.
5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er!
Exalt you the Lord our God, and worship [at] his footstool; for he is holy.
6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen, sie riefen den HERRN an, und er erhörte sie.
Moses and Aaron amongst his priests, and Samuel amongst them that call upon his name; they called upon the Lord, and he heard them.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gab.
He spoke to them in a pillar of cloud; they kept his testimonies, and the ordinances which he gave them.
8 HERR, unser Gott, du erhörtest sie; du warst ihnen ein vergebender Gott, doch ein Rächer ihrer Missetat.
O Lord our God, you heard them; O God, you became propitious to them, though you did take vengeance on all their devices.
9 Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor seinem heiligen Berg! Denn heilig ist der HERR, unser Gott!
Exalt you the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord our God is holy.

< Psalm 99 >