< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
Cantád a Jehová canción nueva: porque ha hecho maravillas. Su diestra le ha salvado, y el brazo de su santidad.
2 Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
Jehová ha hecho notoria su salud: en ojos de las naciones ha descubierto su justicia.
3 Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
Háse acordado de su misericordia y de su verdad para con la casa de Israel: todos los términos de la tierra han visto la salud de nuestro Dios.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
Cantád alegres a Jehová toda la tierra; gritád, y cantád, y decíd salmos.
5 Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
Decíd salmos a Jehová con arpa: con arpa y voz de salmodia.
6 mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
Con trompetas, y sonido de bocina: cantád alegres delante del Rey Jehová.
7 Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
Brame la mar y su plenitud: el mundo y los que habitan en él.
8 die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
Los ríos batan las manos: juntamente hagan regocijo los montes,
9 Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.
Delante de Jehová; porque vino a juzgar la tierra: juzgará al mundo con justicia: y a los pueblos con rectitud.

< Psalm 98 >