< Psalm 98 >
1 Ein Psalm. Singet dem HERRN ein neues Lied! Denn er hat Wunder getan; es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
Cantae ao Senhor um cantico novo, porque fez maravilhas; a sua dextra e o seu braço sancto lhe alcançaram a salvação.
2 Der HERR hat sein Heil kundgetan; vor den Augen der Heiden hat er seine Gerechtigkeit offenbart.
O Senhor fez notoria a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.
3 Er hat sich seiner Gnade und Treue gegenüber dem Hause Israel erinnert; aller Welt Enden sehen das Heil unsres Gottes.
Lembrou-se da sua benignidade e da sua verdade para com a casa d'Israel: todas as extremidades da terra viram a salvação do nosso Deus.
4 Jauchzet dem HERRN, alle Welt; brecht in Jubel aus und singet!
Exultae no Senhor, toda a terra; exclamae e alegrae-vos de prazer, e cantae louvores.
5 Singet dem HERRN mit der Harfe, mit der Harfe und mit klangvoller Stimme;
Cantae louvores ao Senhor com a harpa; com a harpa e a voz do canto.
6 mit Trompeten und Posaunenschall spielet vor dem König, dem HERRN!
Com trombetas e som de cornetas, exultae perante a face do Senhor, o Rei.
7 Es brause das Meer und was darinnen ist, der Erdkreis und die darauf wohnen;
Brama o mar e a sua plenitude; o mundo, e os que n'elle habitam.
8 die Ströme sollen in die Hände klatschen, alle Berge jubeln vor dem HERRN, weil er kommt, die Erde zu richten!
Os rios batam as palmas: regozijem-se tambem as montanhas,
9 Er wird den Erdkreis richten mit Gerechtigkeit und die Völker in Geradheit.
Perante a face do Senhor, porque vem a julgar a terra: com justiça julgará o mundo, e o povo com equidade.