< Psalm 97 >

1 Der HERR regiert; die Erde frohlocke, die vielen Inseln seien fröhlich!
HERREN är nu konung! Därför fröjde sig jorden; havsländerna glädje sig, så många som de äro.
2 Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
Moln och töcken omgiva honom, rättfärdighet och rätt äro hans trons fäste.
3 Feuer geht vor ihm her und versengt ringsum seine Feinde.
Eld går framför honom och förbränner hans ovänner runt omkring.
4 Seine Blitze erleuchten den Erdkreis; die Erde sieht es und erschrickt.
Hans ljungeldar lysa upp jordens krets; jorden ser det och bävar.
5 Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
Bergen smälta såsom vax för HERREN, för hela jordens Herre.
6 Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.
Himlarna förkunna hans rättfärdighet, och alla folk se hans ära.
7 Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen; vor ihm beugen sich alle Götter.
Alla de skola komma på skam, som dyrka beläten, de som berömma sig av avgudar. Alla gudar skola tillbedja honom.
8 Zion hört es und ist froh; und die Töchter Judas frohlocken, HERR, um deiner Gerichte willen.
Sion hör det och gläder sig, och Juda döttrar fröjda sig för dina domars skull, HERRE.
9 Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist hoch erhaben über alle Götter.
Ty du, HERRE, är den Högste över hela jorden; du är högt upphöjd över alla gudar.
10 Die ihr den HERRN liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
I som älsken HERREN, haten det onda. Han bevarar sina frommas själar, ur de ogudaktigas hand räddar han dem.
11 Licht wird dem Gerechten gespendet und Freude den aufrichtigen Herzen.
Ljus är utsått för den rättfärdige och glädje för de rättsinniga.
12 Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten, und lobpreiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!
Glädjens, I rättfärdige, i HERREN, och prisen hans heliga namn.

< Psalm 97 >