< Psalm 95 >

1 Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
بیایید خداوند را بسراییم و صخره نجات خود را آواز شادمانی دهیم!۱
2 Laßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
به حضور او با حمد نزدیک بشویم! و با مزامیر او راآواز شادمانی دهیم!۲
3 Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter;
زیرا که یهوه، خدای بزرگ است،۳
4 in seiner Hand sind die Tiefen der Erde, und die Spitzen der Berge gehören ihm;
و پادشاه عظیم بر جمیع خدایان. نشیبهای زمین در دست وی است و فرازهای کوهها از آن او.۴
5 sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, und seine Hände haben das Trockene bereitet.
دریا از آن اوست، او آن رابساخت؛ و دستهای وی خشکی را مصور نمود.۵
6 Geht ein, lasset uns anbeten und niederknieen, lasset uns lobpreisen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
بیایید عبادت و سجده نماییم و به حضورآفریننده خود خداوند زانو زنیم!۶
7 Denn er ist unser Gott, und wir sind das Volk seiner Weide und die Schafe seiner Hand.
زیرا که اوخدای ما است! و ما قوم مرتع و گله دست اومی باشیم! امروز کاش آواز او را می‌شنیدید!۷
8 Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
دل خود را سخت مسازید، مثل مریبا، مانند یوم مسا در صحرا.۸
9 da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich; und sahen doch meine Werke!
چون اجداد شما مرا آزمودند وتجربه کردند و اعمال مرا دیدند.۹
10 Vierzig Jahre empfand ich Ekel vor diesem Geschlecht; und ich sprach: Sie sind ein Volk, dessen Herz den Irrweg geht, und sie verstanden meine Wege nicht!
چهل سال ازآن قوم محزون بودم و گفتم: «قوم گمراه دل هستند که طرق مرا نشناختند.۱۰
11 So daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen zu meiner Ruhe!
پس در غضب خود قسم خوردم، که به آرامی من داخل نخواهند شد.»۱۱

< Psalm 95 >