< Psalm 95 >

1 Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
Come, let us sing for joy to the LORD; let us shout to the Rock of our salvation!
2 Laßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
Let us enter His presence with thanksgiving; let us make a joyful noise to Him in song.
3 Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter;
For the LORD is a great God, a great King above all gods.
4 in seiner Hand sind die Tiefen der Erde, und die Spitzen der Berge gehören ihm;
In His hand are the depths of the earth, and the mountain peaks belong to Him.
5 sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, und seine Hände haben das Trockene bereitet.
The sea is His, for He made it, and His hands formed the dry land.
6 Geht ein, lasset uns anbeten und niederknieen, lasset uns lobpreisen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
O come, let us worship and bow down; let us kneel before the LORD our Maker.
7 Denn er ist unser Gott, und wir sind das Volk seiner Weide und die Schafe seiner Hand.
For He is our God, and we are the people of His pasture, the sheep under His care. Today, if you hear His voice,
8 Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
do not harden your hearts as you did at Meribah, in the day at Massah in the wilderness,
9 da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich; und sahen doch meine Werke!
where your fathers tested and tried Me, though they had seen My work.
10 Vierzig Jahre empfand ich Ekel vor diesem Geschlecht; und ich sprach: Sie sind ein Volk, dessen Herz den Irrweg geht, und sie verstanden meine Wege nicht!
For forty years I was angry with that generation, and I said, “They are a people whose hearts go astray, and they have not known My ways.”
11 So daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen zu meiner Ruhe!
So I swore on oath in My anger, “They shall never enter My rest.”

< Psalm 95 >