< Psalm 95 >
1 Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
Дойдете, да запеем на Господа, Да възкликнем към спасителната ни Канара.
2 Laßt uns ihm mit Lobgesang begegnen und mit Psalmen jauchzen!
Да застанем пред Него със славословие. С псалми да възкликнем на Него,
3 Denn der HERR ist ein großer Gott und ein großer König über alle Götter;
Защото Господ е велик Бог, И велик цар над всички богове.
4 in seiner Hand sind die Tiefen der Erde, und die Spitzen der Berge gehören ihm;
В неговата ръка са земните дълбочини; И височините на планините са Негови.
5 sein ist das Meer, denn er hat es gemacht, und seine Hände haben das Trockene bereitet.
Негово е морето, дори Той го е направил; И ръцете Му създадоха сушата.
6 Geht ein, lasset uns anbeten und niederknieen, lasset uns lobpreisen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
Дойдете да се поклоним и да припаднем, Да коленичим пред Господа нашия Създател;
7 Denn er ist unser Gott, und wir sind das Volk seiner Weide und die Schafe seiner Hand.
Защото Той е наш Бог. И ние сме люде на пасбището Му и овце на ръката Му, Днес, ако искате да слушате гласа Му,
8 Wenn ihr heute seine Stimme höret, so verstocket eure Herzen nicht, wie zu Meriba, am Tage der Versuchung in der Wüste,
Не закоравявайте сърцата си както в Мерива. Както в деня, когато Ме изпитахте в пустинята,
9 da mich eure Väter versuchten; sie prüften mich; und sahen doch meine Werke!
Когато бащите ви Ме изпитаха, Опитаха Ме и видяха каквото сторих.
10 Vierzig Jahre empfand ich Ekel vor diesem Geschlecht; und ich sprach: Sie sind ein Volk, dessen Herz den Irrweg geht, und sie verstanden meine Wege nicht!
Четиридесет години негодувах против това поколение, И рекох: Тия люде се заблуждават в сърце, И не са познали Моите пътища;
11 So daß ich schwur in meinem Zorn: Sie sollen nicht eingehen zu meiner Ruhe!
Затова се заклех в гнева Си, Че няма да влязат в Моята почивка.