< Psalm 92 >

1 Ein Psalmlied. Für den Sabbattag. Gut ist's, dem HERRN zu danken und zu singen deinem Namen, du Höchster;
A psalm. A song; for the sabbath day. It is good to give thanks to the Lord, to sing praise to your name, O Most High,
2 des Morgens deine Gnade und des Nachts deine Treue zu verkünden,
to declare your love in the morning, and your faithfulness in the night,
3 auf der zehnsaitigen Laute und dem Psalter, zum Harfenspiel.
with voice and a ten-stringed harp, with music that throbs on the lyre.
4 Denn du hast mich erfreut, o HERR, durch dein Tun, und ich rühme die Werke deiner Hände:
For you make me glad by your deeds, Lord, at the work of your hands I will ring out my joy.
5 HERR, wie sind deine Werke so groß, deine Gedanken sind sehr tief!
How great are your works, O Lord; how deep are your thoughts!
6 Ein unvernünftiger Mensch erkennt das nicht, und ein Tor beachtet es nicht.
The insensitive cannot know, nor can a fool understand,
7 Wenn die Gottlosen grünen wie das Gras und alle Übeltäter blühen, so ist's nur, damit sie für immer vertilgt werden.
that, though the wicked flourish like grass, and evildoers all blossom, they will perish forever.
8 Du aber, HERR, bist auf ewig erhaben!
But you are exalted forever.
9 Denn siehe, HERR, deine Feinde, ja, deine Feinde kommen um, alle Übeltäter werden zerstreut werden!
For see! Your enemies, Lord For see! Your enemies perish, all evildoers are scattered.
10 Aber mein Horn erhöhst du wie das eines Büffels; ich werde übergossen mit frischem Öl;
But you lift me to honor, and anoint me afresh with oil.
11 und mein Auge wird seine Lust sehen an denen, die mir auflauern; und mein Ohr wird seine Lust hören an den Bösen, die sich wider mich erheben.
My eyes will feast on my foes, and my ears will hear of the doom of the wicked.
12 Der Gerechte wird grünen wie ein Palmbaum, er wird wachsen wie eine Zeder auf dem Libanon.
The righteous will sprout like the palm, will grow like a cedar of Lebanon.
13 Die gepflanzt sind im Hause des HERRN, werden in den Vorhöfen unsres Gottes grünen;
In the house of the Lord are they planted, in the courts of our God they will sprout.
14 noch im Alter tragen sie Frucht, sind saftig und frisch,
They will still bear fruit in old age, all sappy and fresh will they be
15 zu verkünden, daß der HERR gerecht ist, mein Fels, und daß nichts Verkehrtes an ihm ist.
So they proclaim the Lord to be just, my rock, in whom is no wrong.

< Psalm 92 >