< Psalm 87 >

1 Von den Kindern Korahs. Ein Psalmlied. Er hat sie fest gegründet auf heiligen Bergen;
Par les fils de Koré. Psaume. Cantique. Il a fondé sa résidence sur les montagnes saintes.
2 der HERR liebt die Tore Zions mehr als alle Wohnungen Jakobs.
L’Eternel aime les portes de Sion, mieux que toutes les demeures de Jacob.
3 Herrliche Dinge sind von dir zu melden, du Stadt Gottes! (Pause)
On parle magnifiquement de toi, ô ville de Dieu! (Sélah)
4 Ich nenne Rahab und Babel denen, die mich kennen; siehe, Philistäa und Tyrus und das Mohrenland: «Dieser ist dort geboren!»
Je rappelle l’orgueilleuse Egypte et Babel à ceux qui me connaissent. Voici le pays des Philistins, Tyr ainsi que Cousch. "Un tel y est né!"
5 Aber von Zion wird man sagen: «Mann für Mann ist in ihr geboren, und der Höchste selbst wird sie befestigen!»
Mais de Sion on dit: "Celui-ci et celui-là y sont nés!" C’Est le Très-Haut qui l’a affermie.
6 Der HERR wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: «Dieser ist dort geboren.» (Pause)
L’Eternel, en inscrivant les nations, proclame: "Un tel y est né!" (Sélah)
7 Und man singt und spielt: Alle meine Quellen sind in dir!
Chanteurs et joueurs d’instruments de s’écrier: "Toutes mes sources de joie sont en toi!"

< Psalm 87 >