< Psalm 85 >

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
Señor, fuiste bueno con tu tierra: cambiando el destino de Jacob.
2 vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
La maldad de tu pueblo tuvo perdón; todos sus pecados cubriste. (Selah)
3 du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
Ya no estabas enojado: fuiste apartado del ardor de tu ira.
4 Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
Regresa a nosotros, oh Dios de nuestra salvación, y no te enojes más con nosotros.
5 Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
¿Seguirás enojado con nosotros para siempre? ¿guardarás tu ira contra nosotros a lo largo de todas las generaciones?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
¿No nos darás la vida otra vez, para que tu pueblo se alegre en ti?
7 HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Veamos tu misericordia, Señor, y danos tu salvación.
8 Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
Oiré la voz del Señor; porque él dirá palabras de paz a su pueblo y a sus santos; pero que no vuelvan a sus maneras necias.
9 Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Verdaderamente, su salvación está cerca de sus adoradores; para que la gloria esté en nuestra tierra.
10 daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
La misericordia y la fe se han unido; la justicia y la paz se han dado un beso.
11 daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
La fe sube de la tierra como una planta; la justicia está mirando hacia abajo desde el cielo.
12 Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
El Señor dará lo que es bueno; y nuestra tierra dará su fruto.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.
La justicia irá delante de él, haciendo un camino para sus pasos.

< Psalm 85 >