< Psalm 85 >
1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
Lord, you have been favourable unto your land: you have brought back the captivity of Jacob.
2 vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
You have forgiven the iniquity of your people, you have covered all their sin. (Selah)
3 du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
You have taken away all your wrath: you have turned yourself from the fierceness of your anger.
4 Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
Turn us, O God of our salvation, and cause your anger toward us to cease.
5 Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Will you be angry with us for ever? will you draw out your anger to all generations?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
Will you not revive us again: that your people may rejoice in you?
7 HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Show us your mercy, O LORD, and grant us your salvation.
8 Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not return to folly.
9 Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
10 daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
11 daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
12 Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.