< Psalm 85 >
1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
Jehovah, thou have been favorable to thy land. Thou have brought back the captivity of Jacob.
2 vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
Thou have forgiven the iniquity of thy people. Thou have covered all their sin. (Selah)
3 du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
Thou have taken away all thy wrath. Thou have turned from the fierceness of thine anger.
4 Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
Turn us, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
5 Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Will thou be angry with us forever? Will thou draw out thine anger to all generations?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
Will thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
7 HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Show us thy loving kindness, O Jehovah, and grant us thy salvation.
8 Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
I will hear what God, Jehovah, will speak, for he will speak peace to his people, and to his sanctified. But let them not turn again to folly.
9 Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Surely his salvation is near those who fear him, that glory may dwell in our land.
10 daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
Mercy and truth are met together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
Truth springs out of the earth, and righteousness has looked down from heaven.
12 Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
Yea, Jehovah will give that which is good, and our land shall yield its increase.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.
Righteousness shall go before him, and shall make his footsteps a path.