< Psalm 85 >
1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
2 vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
3 du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
4 Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
5 Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
7 HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
8 Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
9 Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
10 daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
11 daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
12 Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.
Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!