< Psalm 85 >

1 Dem Vorsänger. Von den Kindern Korahs. Ein Psalm. HERR, du warst einst gnädig deinem Land, hast das Gefängnis Jakobs gewendet,
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm. Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
2 vergabst deines Volkes Schuld, decktest alle ihre Sünden zu, (Pause)
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. (Sélah)
3 du ließest ab von deinem Grimm, wandtest dich von deines Zornes Glut:
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
4 Stelle uns wieder her, o Gott unsres Heils, laß ab von deinem Grimm gegen uns!
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
5 Oder willst du ewig mit uns zürnen, deinen Zorn währen lassen von Geschlecht zu Geschlecht?
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
6 Willst du uns nicht wieder neu beleben, daß dein Volk sich deiner freuen kann?
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
7 HERR, laß uns deine Gnade schauen und schenke uns dein Heil!
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
8 Ich will hören, was Gott, der HERR, reden wird; denn er wird Frieden zusagen seinem Volk und seinen Frommen. Nur daß sie sich nicht wieder zur Torheit wenden!
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
9 Gewiß ist sein Heil denen nahe, die ihn fürchten, daß Herrlichkeit in unserm Lande wohne,
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
10 daß Gnade und Wahrheit einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen,
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
11 daß Treue aus der Erde sprieße und Gerechtigkeit vom Himmel schaue.
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
12 Der HERR wird uns auch Gutes geben, und unser Land wird seinen Ertrag abwerfen;
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své.
13 Gerechtigkeit wird vor ihm hergehen und ihre Füße setzen auf den Pfad.
Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své.

< Psalm 85 >