< Psalm 83 >

1 Ein Psalmlied; von Asaph. Bleibe nicht stille, o Gott, schweige nicht und halte nicht inne!
Bir ilahi. Asəfin məzmuru. Ey Allah, susub səssiz durma! Ey Allah, sakit olma!
2 Denn siehe, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.
Budur, düşmənlər qiyamət qoparır, Sənə nifrət edənlər Sənin əleyhinə qalxır.
3 Sie machen listige Anschläge wider dein Volk, verabreden sich wider deine Schutzbefohlenen.
Xalqına qarşı fənd işlədirlər, Sənin qoruduqlarına qarşı birgə qərara gəlirlər.
4 Sie sprechen: «Kommt, wir wollen sie vertilgen, daß sie kein Volk mehr seien, daß des Namens Israel nicht mehr gedacht werde!»
Deyirlər: «Gəlin, onları millət olmasın deyə məhv edək, İsrailin adı xatırlanmasın deyə onları yox edək».
5 Ja, sie fassen einen einmütigen Beschluß, sie schließen einen Bund wider dich;
Ürəkləri bir olaraq qərara gəliblər, Sənə qarşı bunlar əhd ediblər:
6 die Zelte Edoms und die Ismaeliter, Moab und die Hagariter;
Edomlular, İsmaillilər, Moavlılar, Həcərlilər,
7 Gebal, Ammon und Amalek, die Philister samt denen zu Tyrus.
Geval, Ammon, Amaleq, Filişt və Sur əhalisi.
8 Auch Assur hat sich mit ihnen befreundet und leiht den Kindern Lots seinen Arm. (Pause)
Aşşur da onlara qoşulub, Lutun övladlarına kömək edir. (Sela)
9 Tue ihnen wie Midian, wie Sisera, wie Jabin am Bach Kison,
Başlarına gətir Midyanlılara etdiklərini, Qişon vadisində Sisranın, Yavinin başına gətirdiklərini.
10 die vertilgt wurden zu Endor, zu Dünger wurden fürs Ackerfeld.
Onlar En-Dorda həlak oldular, Torpaq üçün peyin oldular.
11 Mache ihre Edlen wie Oreb und Seb, wie Sebach und Zalmuna alle ihre Fürsten,
Əsilzadələrini Orev və Zeev kimi et, Bütün ağalarını Zevah və Salmunna kimi et.
12 die da sagen: «Wir wollen die Wohnstätten Gottes für uns erobern!»
Onlar demişdilər: «Allahın otlaqlarına sahib olaq».
13 O Gott, setze sie dem Wirbelsturm aus, mache sie wie Stoppeln vor dem Wind;
Ey Allahım, onları sovrulan toza, Küləyin süpürdüyü saman qırıntısına çevir.
14 wie ein Feuer, das den Wald verbrennt, und wie eine Flamme, welche die Berge versengt;
Meşəni yandıran od kimi, Dağları alışdıran alov kimi
15 also verfolge sie mit deinem Wetter und schrecke sie mit deinem Sturm!
Onları tufanınla qov, Qasırğanla dəhşətə sal.
16 Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie deinen Namen suchen, o HERR!
Ya Rəbb, onların üzünü xəcalətə bürü, Qoy Sənin ismini axtarsınlar.
17 Laß sie beschämt und abgeschreckt werden für immer, laß sie schamrot werden und umkommen,
Əbədilik utanaraq vəlvələyə düşsünlər, Rüsvay olub yox olsunlar.
18 so daß sie erfahren müssen, daß du, der du HERR heißest, allein der Höchste bist über die ganze Erde!
Bilsinlər ki, Sənin ismin Rəbdir, Bütün yer üzündə ancaq Sən Haqq-Taalasan!

< Psalm 83 >